Козёл

К о з ё л

Как жжёт любовь, сгораючи дотла,
Она слепа, и злобна и жестока-
Берёт в тиски последнего козла
И сталкивает с первой недотрогой.

Любовь - шагрень, а вовсе не руно.
И лишь безумцы не дрожат над нею:
Мужик - козёл, а баба - дура, но...
Но, Вы, мадам, казались мне умнее.

Я гордиева не рубил узла-
Не мне теперь его вязать и клеить.
Любовь, она, конечно, девка зла.
Но Вы, мадам, Вы оказались злее.

Я не посыплю голову золой,
Хоть там, под пеплом, может и теплее.
Я на любовь, как на работу злой,
Но Вы, мадам, Вы оказались злее.

Мы испытали пробу на излом,
Но цельность сохранили свою оба-
Мне оставаться бешеным козлом,
А Вам, мадам, с ума сходить от злобы.


Рецензии
Что-то Вас, Игорь, на такие "козлиные", злиные стихи потянуло?
Случайно наткнулась. Открываются все новые грани Вашего таланта. Бедная мадам, не хотелось бы мне оказаться на ее месте. А может, она не такая уж и злая? Но надеюсь, это просто плод вашей творческой фантазии. Но что за фантазии такие вас посещают? Уж лучше переводите Аполлинера и прочих гениев.
С улыбкой,

Ирина Субботина-Дегтярева   19.01.2022 20:45     Заявить о нарушении
Ирина! Это антиквариат. Пыль стряхнута.
К тому времени Аполлинер уже был переведён.
Я. что, по Вашему, не имею права на свободу творчества?
Меня, во общем то, Станислав Сигизмундовиич Стацинский из Парижу
называл в прошлом веке лучшим матершиником России

Игорь К Бойков   19.01.2022 21:37   Заявить о нарушении