Этьен Жодель Любовь Сонет XIV
Венок лавровый, цвет, не жухнущий зимой,
Люблю. Когда достойному по праву,
Бессмертную увенчиваешь славу,
Ни время и ни смерть не справятся с тобой.
Я падуба люблю лист жёсткий и резной,
Колючий, им гордится вся дубрава.
Я плющ люблю, вверх прёт плетей орава
Дуб обнимая, и в обнимку со стеной.
Я в мыслях всех троих зелёною листвой
Порой с твоей сопоставляю красотой,
Кого боготворю дни - ночи кряду.
Но только вот твоя, играючи, шаля
Всё туже в жизни ощущается петля,
Чем могут затянуть плющ, лавр и падуб.
J'aime le vert laurier dont l'hiver ni la glace
N'effacent la verdeur en tout victorieuse,
Montrant l';ternit; ; jamais bienheureuse
Que le temps, ni la mort, ne change, ni efface.
J'aime du houx aussi la toujours verte face,
Les poignants aiguillons de sa feuille ;pineuse ;
J'aime le lierre aussi et sa branche amoureuse
Qui le ch;ne ou le mur ;troitement embrasse.
J'aime bien tous ces trois, qui toujours verts ressemblent
Aux pensers immortels qui dedans moi s'assemblent,
De toi que nuit et jour, idol;tre, j'adore ;
Mais ma plaie, et pointure, et le N;ud qui me serre,
Est plus verte, et poignante, et plus ;troite encore
Que n'est le vert laurier, ni le houx, ni le lierre.
Свидетельство о публикации №122011806741