Костел з того боку рiздвяного скла. Павел Феофанов

http://stihi.ru/2022/01/16/2450
Оригiнал:

*
Костел з того боку різдвяного скла
А тут всі істоти священних історій
Вони не звертають на світ свої очі
І ми дуже рідко дивимся на них
У той час як зараз дві тисячі літ
За склом Віфлеєм видно Бога у плоті..
160122

Перевод с украинского Светланы Груздевой


Костёл за волшебным стеклом Рождества
И все существа здесь священных историй
Они не глядят на нас в счастье и в горе
Мы вкось на них глянем порою едва
Могли бы две тысячи лет как почти
Узреть и Христа за стеклом во плоти…


Аватар Автора оригинала


Рецензии
Восхищает глубина мысли и чистота звучания слов!
Прекрасный перевод, Светочка! Близкий и все же, свой - бережно к автору, не затмевая красоты его строк, звучат твои слова!
Обнимаю нежно!
Доброй зимы и побольше радостных мгновений!

Наталья Бурнашева -Целищева   17.01.2022 11:48     Заявить о нарушении
Благодарна за такую оценку, Наташа.
У Автора оригинала своё неповторимое вИдение..)
Мне осталось только перевести - минут за десять, не больше - и с удовольствием!:)
Не с любым стих-ем на мове бывает так: порой оригинал не создан для перевода...(
Остаётся поблагодарить и Автора!)
И тебя ещё - за добрые пожелания!
Они взаимны,
нежно, я

Светлана Груздева   17.01.2022 12:47   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.