Анелия Гешева Я ржавый якорь
Анелия Иванова Гешева (р. 1968 г.)
Болгарские поэты
Перевод: Александр Руденко
Анелия Гешева
Я – РЖАВЫЙ ЯКОРЬ
Я – ржавый якорь, с кораблем безвольным
средь шторма поглощенный глубиною.
Лишь парусов оборванные вопли
теперь разносит море надо мною.
И точка – плаванью и сладким бредням.
Закончился к тебе мой путь неблизкий
большой волной с великолепным гребнем
под кистью сумасшедшей маринистки.
Свидетельство о публикации №122011702254