***

Они уходят по-английски —
шаги их плавны и тихи,
под лязг и топот мыслей низких —
мной не рождённые стихи.

Неблагодарная морока,
но только как себе не ври —
так беспросветно одиноко
без их дыхания внутри.

И на их место, как из крана
текут зачатые едва —
по площадям и ресторанам
чужие мёртвые слова.


Рецензии
Слова. Таинственна их власть.
Власть первородства. Власть стихии.
Стихи – ребята неплохие…
Но могут – всякий час напасть!

Нет слов. И бедная душа –
На месте умереть готова.
Но обрести, едва дыша,
И слова власть, и власть над словом.

Галина Пархоменко   29.10.2022 19:27     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.