Утром
Лишь деревья пока
Не очнутся, в туманах витают.
Полутьма – как в мороз облака –
В промежутках листвы застывает.
Нитка света в кору вплетена,
по стволам вьется пасмурно ветер,
Словно в тайных силках колдуна
Луч запутался в тонкие сети.
Лишь потом разгуляется он
И в лесу, и в распахнутых долах,-
В час, когда тусклый морок и сон
Оттряхнет ветер с веток тяжелых.
Словно дух негасимого дня,
Встанет солнце вдали из тумана,
И, раскрывши глаза и звеня,
Утру
Вдруг улыбнется поляна.
1986
Перевод В. Цыбина
Свидетельство о публикации №122011504741