Звездная ель
И щедрый август чтит свои права, -
На ель густую, словно птичья стая,
Созвездья опускает синева.
И прячутся за ветками в тумане,
Средь пышной хвои,
В Иглистой резьбе.
Кто с дерева сорвет звезду, достанет –
Всего добьется, что желал себе.
Один хитрец пришел, хотел умело
Очаровать речами навсегда.
Но, золотым крылом взмахнув,
взлетела,
Вспорхнула непокорная звезда.
Пришел скупец, расставив сети в зыбкой
Стихии, чтоб с уловом быть всегда,
Но звезды, исчезая, словно рыбки,
Проскальзывали в эти невода.
Пришел силач, уверенный в успехе,
Храбрец с тяжелым луком и в седле.
Пустил стрелу – но тотчас, словно эхо,
Звезда, блеснув, растаяла во мгле.
Расстроены охотники за счастьем,
Ловцы успеха, тем, что много дней
Стояла ель заброшенной, ненастной,
Тропу и ту забыли люди к ней.
Но вот однажды под зеленой елью
Два путника приют себе нашли.
Не надо им ни славы, ни веселья,
Ни власти, ни сокровищ всей земли.
А звезды, словно двигаясь по кругу
Небес,
Внимали более того,
Как юноша просил свою подругу,
Чтоб выходила замуж за него.
- Лишь сердце предложу тебе, тревогу
Его, и больше нечего мне дать.
И две руки, которые лишь могут
Работать много, крепко обнимать.
Он руку протянул свою, немея,
В ладони ей, любить навек готов.
Вот так весной под тихой звездной елью
Давалась клятва, верная без слов.
Тогда звезда в ладони их слетела,
сверкая оперением впотьмах,
И в их улыбках жарко заалела,
Осталась в сердце, вспыхнула в глазах.
1984
Перевод Б. Цыбина
Свидетельство о публикации №122011307807