Замовляйте любов... Олехо
http://stihi.ru/2016/03/09/8781
Оригiнал:
http://stihi.ru/2017/04/14/6510
(здесь первый вариант перевода)
Замовляйте любов, білу птаху у синьому небі.
Нехай зорі очей надихають на ніжні слова.
Відпустіть журавля, стане вам і маленького хеппі…
У театрі весни знову кругом іде голова.
Замовляйте любов і налийте вишневого соку,
наче збурену кров, що бажанням кохати кипить.
І смакуйте жагу, не зважайте на погляди збоку.
Замовляйте любов, бо життя проминає як мить…
25.01.2016
Перевод с украинского Светланы Груздевой
Закажите любовь. В небе птица кружится Причастьем.
Пусть же звёзды очей вдохновят на земные слова.
Вам журавль ни к чему--хватит и островка лишь для счастья.
И в театре весны снова кругом пойдёт голова!..
Закажите любовь--влейте сока вишнёвого силы,
Чья взволнована кровь, кто любовное зелье постиг.
Жажду вам утолить без расчёта на взгляды косые!
Закажите любовь, ибо жизнь пролетает как миг...
Свидетельство о публикации №122011203807