Итог финала 6-го Дубля И сам к бумаге тянется рука

Подводим итоги финала Конкурса "И сам к бумаге тянется рука" 6-й Дубль.

Итак, все члены жюри проголосовали.
Привожу голосование полностью:

++++++++++++++++++++++++++++++++

Вердикт от Елены_Лерак_Маркеловой:

Авторская страница – http://litset.ru/index/8-1695

Вступительное слово

Здравствуйте, дорогие авторы. Хочу сказать, что была приятно удивлена тем, что этот конкурс заинтересовал многих. Не ожидала и даже немножко прослезилась. Ещё хочу сказать, что, по моему мнению, пародия – один из самых сложных жанров. Упреждая вполне обоснованную реакцию на некоторые мои оценки и комментарии типа: «А сама-то» - да, я не умею писать пародий. Вернее, умею, но плохо. Лучше получаются помотивчики. Но читать их я таки умею ))) Кстати, жаль, что так недавно один, очень уважаемый мною человек, очень разбирающийся в пародиях объяснил мне главную мою ошибку при попытках что-то спародировать. Он сказал, что не надо пытаться объять необъятное, то есть пытаться писать на сразу всё пародируемое произведение. Надо взять любую подходящую строчку и довести оную до абсурда. Весь секрет. Казалось бы легче лёгкого, но… Собственно, это так… вдруг кому в будущем пригодится.
Ну и самое главное: несмотря на искреннюю дослёзную благодарность, во время жюрения во мне включается какой-то очень злой полицейский, прямо гадкий жандарм какой-то и тщательно выискивает всё плохое. Поэтому не надо слишком серьёзно реагировать на особо едкие замечания, ладно? Это не я, это злой жюрящий жандарм, которому вечно всё не нравится ) А я всех люблю!
По паре слов написала не только на финальные пародии. На все. Возможно, зря )))
Ну, поехали, благословясь.

Произведение: 1. Хотелка посыльная

Оценка соответствия заданию: да
Оценка "Техника" (от 0 до 5): 5
Оценка "Художественная ценность" (от 0 до 5): 5
Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5): 5
Доп. оценка "Относительно всех" (от – 2 до + 2): +2

Итого – 17

Комментарий:

Хорошая хотелка, прочла с удовольствием. Легко, местами изящно, с добрым интеллигентским юмором ))) И (что важно) автору удалось пройти по краю, но не скатиться в пошлость

+++++++++++++++

Произведение: 2. Объявление на литсайте

Оценка соответствия заданию: да
Оценка "Техника": 5
Оценка "Художественная ценность": 5
Оценка «Юмор/ирония»: 5

Итого – 15

Комментарий:

Лит. образ поэта-рифмоплета, графомана передан хорошо, но слишком добротно. Не нужно так разжёвывать, так расписывать, дробить на мелкие детальки: это снижает градус юмора. В два раза бы меньше по объему, и было бы крепко.
Но в некоторых местах я искренне всхохотнула, особливо порадовал «сборник рубаёв»

+++++++++++++++

Произведение: 3. Пригодился

Оценка соответствия заданию: да
Оценка "Техника": 4
Оценка "Художественная ценность": 3
Оценка «Юмор/ирония»: 3

Итого – 10

Комментарий:

Мокрицы свили хату? Господи, до чего же животный мир эволюционировал в последние годы, не угнаться прям! ))) Ритм гуляет, как пьяный докер по набережной. И вот тут всё так разжёвано, что превратилось в несмешное пюре. Приём, при котором подразумевается какая-то нецензурная рифма далеко не нов, но да, от этого всё-таки бывает смешно. Если бы не эта разжёванность и затянутость, оценки были бы выше.

+++++++++++++++

Произведение: 4. НетЛенка

Оценка соответствия заданию: да
Оценка "Техника": 4
Оценка "Художественная ценность": 5
Оценка «Юмор/ирония»: 4

Итого – 13

Комментарий:

Автор слишком рационален и правилен, оттого фразы длинны в объяснениях случившегося с героиней и по-математически логичны.
Вряд ли это пародия и вряд ли смешно, но помотив получился хороший.
По технике: сразу царапает фонетически несовершенная инверсия в первой строке «днейзимних» - мелкая мелочь и, скорее всего, будь она в середине, осталась бы незамеченной, а вот в самом начале весьма заметна.
В последней я бы всё-таки написала «хоть я не Ленка» . Тут между обилием местоимений и сливанием «хоти не Ленка», выбрала б местоимения.

+++++++++++++++

Произведение: 5. Крокодиловы слёзы

Оценка соответствия заданию: да
Оценка "Техника": 4
Оценка "Художественная ценность": 4
Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5): 4

Итого – 12

Комментарий:

Очень даже неплохо: образно, легкий слог. Есть слабые, провисающие места, кое-где подгуляла рифма, но первый катрен очень хорош, и впечатление от него сенью ложится на всю пародию, хотя и несколько рассеивается к ее концу. Провисы, конечно, хорошо бы устранить, проработать стих-е, и тогда это вполне себе пародия, достаточно крепкая.

+++++++++++++++

Произведение: 6. Всё это было бы смешно...

Оценка соответствия заданию: да
Оценка "Техника": 3
Оценка "Художественная ценность": 4
Оценка «Юмор/ирония»: 3

===================

Итого – 10

Комментарий:

Слишком логичное и последовательное изложение, с дотошным объяснением причинно-следственных связей. Слишком медленно для того, чтобы быть смешной пародией. Получился помотив. И он был бы весьма хорош, кабы не смазанная кода. Очень не хватило мне конца.
По технике «летфпять какбЫ». Есть словечки-костылики для ритма и кое-где для рифмы, например в этой строчке «Что еще могу добавить я тут» - тут этот тут исключительно для рифмы. Стиху он не нужен )
«Мне не всласть» - сомневаюсь, что это правильно построенная фраза. Царапает.

+++++++++++++++

Произведение: 7. Продолжение романса. Утро

Оценка соответствия заданию: да
Оценка "Техника": 3
Оценка "Художественная ценность": 3
Оценка «Юмор/ирония»: 3

Итого – 9

Комментарий:

Выпиваю стакан воды, но улизнуть только попытаюсь? То есть как пил воду (стакан заблаговременно был поставлен на пол около кровати?), она не услышала, а как он встанет с постели, услышит? Хм… И зачем, скажите на милость, пить ерша, чтобы дошло до соитий? Может, просто не мучать себя? Воистину идиот…
…Строка про поедание пирога в одиночку в пеньюаре хороша, это наглядно, поэтому смешно. Только почему в ночном пеньюаре? Бывают и дневные? Или это новый тренд, который прошел мимо меня?

+++++++++++++++

Произведение: 8. Полезный совет

Оценка соответствия заданию: да
Оценка "Техника": 5
Оценка "Художественная ценность": 5
Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5): 5
Доп. оценка "Относительно всех": +1

Итого – 16

Комментарий:

Очень хорошо и крепко окольцованы строки из пародируемого стих-я и очень крепкая пародия и стилистически, и смыслово, и по объему. И приятно удивило то, что автор уловил это моё бессознательное желание вылить маленько своей грусти на окружающих. Не, ну а чо? Не одной же страдать )))

+++++++++++++++

Произведение: 9. БЕЗ ДЕНЕГ И ТРУПУ ПЕШОЧКОМ ИДТИ

Оценка соответствия заданию: да
Оценка "Техника": 4
Оценка "Художественная ценность": 3
Оценка «Юмор/ирония»: 3

Итого – 10

Комментарий:

Очень неплохо, даже хорошо, но последняя строка портит впечатление от пародии. Пародии не требуют объяснения мысли пародирующего, она должна быть и так понятна из текста. Хотя в целом очень хорошо. Хочу отметить, что у автора легкий, крепкий слог, хорошее владение словом.
Эх, кабы последнюю строку убрать, да крепкий финал присобачить без ласкательно-уменьшительного «пешочком», которое ласкательно уменьшилось исключительно для размера и это весьма заметно.

========================================

Вердикт от Gluck:

Авторская страница – http://litset.ru/index/8-856

Вступительное слово

На многих сайтах меня знают исключительно как циничного пародиста. Не буду развенчивать этот миф. Причём, почему-то многие считают мужчиной… И этот миф имеет право на существование. Пародия – довольно сложный жанр, большинству не по силам заметить ляп, обыграть его смешно, не затрагивая личность автора оригинала. Обычно строго отношусь именно к такому. Ну и погрешности в технике тоже не прощаю. Особенно, если исходник этим не грешит. В остальном – сужу вполне лояльно. В этом конкурсе разрешены не только пародии, но и оборотки, каверы, помотивы и т.д. Главное то, что работы должны поднимать настроение. Не только авторам-конкурсантам…

Произведение: 1. Хотелка посыльная

Оценка соответствия заданию: да
Оценка "Техника": 3
Оценка "Художественная ценность": 4
Оценка «Юмор/ирония»: 3

Итого – 10

Комментарий:

Хочу отправить не шутя
своих фанатов всех с размахом, - отправить не шутя? Звучит натужно, избыточное уточнение – явно ради рифмы. Ещё и с размахом. А без этого никак? «Всех» - плеоназм. Впечатление, что автор вымучивал эту фразу.

Да так, чтоб каждый осознал
в своём мышлении районном,
что получает он сигнал - тут местоимение «он» - втычка.

был отдых в северном Джанкое. – «Джанкой» тоже ради рифмы? А есть южный Джанкой? Если что, хоть север, хоть юг Крыма – всё равно тепло! Другое дело, что в городке с населением чуть больше 37 тысяч человек отдых так себе, не потусить особо…

не суждено мне сделать энто ... – «энто» тут тоже ради рифмы? Кстати, подобного в оригинале нет. Улыбнул финал, а вот остальное показалось несмешным. К тому же, после всяческих каверзных пожеланий недругам фраза «не суждено мне сделать энто» звучит странно. А что, предполагалось, что именно ЛГ намерен всё «пожелатое» осуществлять?

+++++++++++++++

Произведение: 2. Объявление на литсайте

Оценка соответствия заданию: да
Оценка "Техника": 3
Оценка "Художественная ценность": 3
Оценка «Юмор/ирония» (от 0 до 5): 4

Итого – 10

Комментарий:

На внешность морды – чистый крокодил,
И только уши, как у Чебурашки. – непонятно, с чего вдруг автор начал муссировать тему внешности? Вроде бы никаких предпосылок в цитате и близко не было! Ради «а поговорить»? "Каку Чебурашки"? Тема для пародии))).

Он вылез недоношенным, в пальто – а доношенные в чём вылезают? Во фраке? Или это для шутки юмора? Впечатление, что притянуто за уши ради рифмы.

Он так погряз в поэзии пучине, - "в поэзии пучине" - это жесть!!!

Фамилия известного композитора Пуччини, с двумя "ч". Вот «сборник рубаёв» - смешно! Только не «Омар Хайяма», а тогда уж Омара Хайяма. В ритм не влезло?

Что написал «онегинской строфой»
Балет «Жизель» и оперу Пучини. – вот это понравилось.

Финал провальный. Если убрать всю воду, изрядно сократив, а также подумать над финалом – получится симпатичная пародия. Тема-то благодатная!

+++++++++++++++

Произведение: 3. Пригодился

Оценка соответствия заданию: да
Оценка "Техника": 4
Оценка "Художественная ценность": 4
Оценка «Юмор/ирония»: 4
Доп. оценка "Относительно всех": +1

Итого – 13

Комментарий:

Я был плохим, понятно и ежу, - обычно так говорят о каком-то безусловном знании, но вряд ли все априори в курсе о «плохости» ЛГ. Выглядит притянутым ради рифмы.

а в черепе мокрицы свили хату. – хату можно свить? А мужики-то не в курсе! (с) )))

В целом – милота! Впечатление, что автор пародии настолько проникся оригиналом, что полностью скопировал стиль изложения. Это – в плюс! Ещё бы преобладания юмора над иронией – вообще было бы вау!

+++++++++++++++

Произведение: 4. НетЛенка

Оценка соответствия заданию: да
Оценка "Техника": 4
Оценка "Художественная ценность": 4
Оценка «Юмор/ирония»: 5
Доп. оценка "Относительно всех": +2

Итого – 15

Комментарий:

Дней зимних катятся апельсины. – начинать работу с инверсии, особенно, если в оригинале близко ничего подобного – сразу в минус!

Не то, чтоб грубо, не хлопнув дверью, - грубо – это как раз-таки хлопнув дверью, даже саданув ея от всей широты натуры.))) Тут раздрай со смыслом. А вот если после «грубо» поставить тире, тогда будет порядок:

Не то, чтоб грубо - не хлопнув дверью

Собак безухий, лизнув коленку, - лично я чаще слышу разговорное не собАк, а сОбак или собЕк, если так кастрировать «собаку» с закосом под разговорное. Боюсь, многие не поймут прикола. А ведь легко исправляется на смешное не менее разговорное:

Безухий пёсель, лизнув коленку

И пусть это не пародия, а оборотка, но иронии здесь достаточно, слог лёгкий, особой натужности (кроме самого начала) не увидела. Очень симпатичный и добрый помотивчик. Напряг «говорящий собак», хотя финал в целом улыбнул. ))) Его бы чуть видоизменить, например так:

День куропаткой вспорхнул и сгинул.
Безухий пёсель, лизнув коленку,
Мне рыкнул: - Ленка, забей на силы.
Забила сразу! (Ага, забила!)Хоть я не Ленка...

+++++++++++++++

Произведение: 5. Крокодиловы слёзы

Оценка соответствия заданию: да
Оценка "Техника": 2
Оценка "Художественная ценность": 2
Оценка «Юмор/ирония»: 1

Итого – 5

Комментарий:

Если не ломать ритм (не читать с пиррихиями), то имеют место быть сползания ударений:

Он ле'бедей взметнувшуюся стаю
Он за'рычал так нежно: "Гули-гули!"
У кро'кодильей страсти век короткий.
Не с го'лодухи ж, право, помирать.
Ту, что' с восторгом ты сожрал вчера! – в данном случае «что» не несёт нагрузки существительного, акцент на служебную частицу – не есть «карашо». Ничего подобного в приведённой цитате нет! А это – сразу жирный минус по технике! А что вы хотели? Ямб такоооой коварный!)))

Перебор с личным местоимением «он». Элементарно – втычки ритма. А ведь убирается легко, например:

...И он взлетел. Как сладок был финал! - ...И вот взлетел/ Ура! Взлетел. И так далее.

Как не рыдай, любовь уж не воротишь — как НИ рыдай. Кстати, икт на частицу отрицания тоже далеко не в плюс.

Всем телом приводнённым рухнув вниз. – а ведь «приземлённое тело» из оригинала, используя «приводнённое», можно было очень вкусно обыграть! Жаль, не получилось. А что вышло? Ерунда, честно: приводнённое тело, которое было в воздухе (!!!), рухнуло вниз… Только у меня случился когнитивный диссонанс на этой строке?

Рифмы простые, без изюминки (кроме составной «любил он-силы», что спорно), ещё и две честно стырены из оригинала. Смешно не было. Нигде. Фразы натужно-вымученные, финал тоже подкачал, увы.
Вообще, брать на пародию ироничный или шутливый исходник – заранее провальное мероприятие. Если вы не ас пародийного жанра. Написать такую же вкусную ироничную вещь не получилось. Превзойти – тем более.

+++++++++++++++

Произведение: 6. Всё это было бы смешно...

Оценка соответствия заданию: нет
Оценка "Техника": 3
Оценка "Художественная ценность": 2
Оценка «Юмор/ирония»: 1

Итого – 6

Комментарий:

Что обыгрывал пародист? Цитата и текст – из разных Вселенных!

А лет в пять как бы случился удар, - как бы случился? Или всё же случился? Если всё же «как бы», то что привело к таким катаклизмам?)))

И полезли вдруг стихи изо лба, - а можно подробную иллюстрацию оного необычного явления? Мне для общего развития позарез надо!

Привела меня мамаша к врачу,
- Поглядите, мол, с девчонкой беда, - действительно, мамаша! Раз родную дочь «девчонкой» называет. А вообще, по стилю изложения можно сделать вывод об отношениях в семье, далёких от близкородственных…

Вот живу я с этим фаршем одна,
Мужики-то не ко мне, а в обход,
Говорят все, мол, на кой мне жена,
Из которой непонятное прёт... – вот тут понравилось.

Финал провальный – несмешно. Да и вся пародия скорее наводит на грустные мысли. Убрать бы лишнее, добавить более смешных моментов и крепкий финал. Лишнее подтверждение, что на шуточные стихи сложно написать что-то лучше сильного автора оригинала.

+++++++++++++++

Произведение: 7. Продолжение романса. Утро

Оценка соответствия заданию: да
Оценка "Техника": 2
Оценка "Художественная ценность": 1
Оценка «Юмор/ирония»: 1

Итого – 4

Комментарий:

Долгожданное утро. Воды выпиваю стакан.
Улизнуть попытаюсь неслышно из нашей постели. – «выпиваю» - что делаю? «Попытаюсь» - что сделаю? Ничего, что получился коктейль из глаголов несовершенного и совершенного видов? Тут просится не «попытаюсь», а пытаюсь.

Говорю о любви беспрерывно - ты морщишь лицо – «беспрерывно» - это 24 на 7? Я бы не только морщила лицо, но и подправила это самое лицо визави. Без пластики! А шоп было чем полезным заняться! Например, разглядыванием на чугунной сковородке рельефа этого самого лица.)))

И все больше похожей становишься на обезьяну. – опа! А это откуда, из какой оперы? Вроде в цитате ничего не предвещало… Или для рифмы очень надо было?

Романтический вечер тобой был испорчен вчера: - тяжёлая фраза из-за фонетического неблагозвучия «тоБОЙБЫЛ»

И огромный пирог, что принес, улетел на ура -
В одиночку хомячила (сидя в ночном пеньюаре). – а это откуда? Вроде выше про игру на гитаре было. Или как чукча – чо вижу, ап том пою? Интересно, а дневной пеньюар бывает? Плеоназм, короче.)))

Килограмм, этак, сорок назад (не перечу!) - была бесподобна. – вот это хорошо! Но мало…

Могли бы хоть немного выручить «вкусные» рифмы. Ан нет! Финал никакой. Слишком много ненужных подробностей, роялей в кустах, несмешных потуг. Слишком мало (молчу уже про юмор!) хотя бы иронии…

+++++++++++++++

Произведение: 8. Полезный совет

Оценка соответствия заданию: да
Оценка "Техника": 2
Оценка "Художественная ценность": 2
Оценка «Юмор/ирония»: 1

Итого – 5

Комментарий:

замените стихи старомодною доброй газетой, - рассогласование окончаний существительного и зависимых прилагательных. Либо старомодною доброю газетою, либо старомодной доброй газетой.

Не читайте меня перед сном — честно пре'ду//преждаю,

Понравилось: краткость и неплохой финал. Но для хорошей пародии этого слишком мало…

+++++++++++++++

Произведение: 9. БЕЗ ДЕНЕГ И ТРУПУ ПЕШОЧКОМ ИДТИ

Оценка соответствия заданию: да
Оценка "Техника": 2
Оценка "Художественная ценность": 1
Оценка «Юмор/ирония»: 0

Итого – 3

Комментарий:

Ах, какая вкусная цитата взята! И как это профукано в самой пародии… К достоинствам могу отнести только краткость изложения. Всё остальное – мимо, увы…

========================================

Вердикт от Татьяны_Вл_Деминой:

Авторская страница – http://litset.ru/index/8-25

Произведение: 1. Хотелка посыльная

Оценка соответствия заданию: да
Оценка "Техника": 4
Оценка "Художественная ценность": 5
Оценка «Юмор/ирония»: 5
Доп. оценка "Относительно всех»: +1

Итого – 15

Комментарий:

Не буду морщить носик и оттопыривать мизинчик, а признаю: да, понравилось! Грубовато, но в меру — в соответствии с исходником. И смешно. Хорошая концовка с правильно подобранными словами. Не «пять» за технику только из-за рифм в катрене про Кудыкину гору. А так — отлично)

+++++++++++++++

Произведение: 2. Объявление на литсайте

Оценка соответствия заданию: да
Оценка "Техника": 3
Оценка "Художественная ценность": 5
Оценка «Юмор/ирония»: 5

Итого – 13

Комментарий:

Более всего бросилась в глаза строчка «Он так погряз в поэзии пучине» — корявая инверсия. Пуччини пишется с двумя «ч». «Купил себе крылатого осла, И, с ним бухая, величал Пегасом.» — недостаток местоимения «его» ощущается. «Так не сочтите, милые, за бред» — «милые» смотрятся явной втычкой, по интонации не вяжется это слово со стихотворением, можно хотя бы поменять на «граждане», тогда общая ироничность сохранится. В целом, впечатление вполне положительное))

+++++++++++++++

Произведение: 3. Пригодился

Оценка соответствия заданию: да
Оценка "Техника": 4
Оценка "Художественная ценность": 5
Оценка «Юмор/ирония»: 5

Итого – 14

Комментарий:

Многовато «теперей», а так всё отлично, смешно, даже мило, и логично вытекает из оригинала.

+++++++++++++++

Произведение: 4. НетЛенка

Оценка соответствия заданию: да
Оценка "Техника": 3
Оценка "Художественная ценность": 3
Оценка «Юмор/ирония»: 4

Итого – 10

Комментарий:

Первая строка сбивает с ритма из-за спондея, только во второй становится понятно, как это читать. Инверсия в первой строке не очень удобоваримая. Однокоренная рифма бросается в глаза. Рифму «Ленка — коленка» только ленивый не использовал. А рифмы «косы – сёстры», «дверью — вере», «нахрен — жахнем», «сгинул — силы», наоборот, нравятся. Само стихотворение подзатянуто. Вот концовка нравится. И название удачное.

+++++++++++++++

Произведение: 5. Крокодиловы слёзы

Оценка соответствия заданию: да
Оценка "Техника": 4
Оценка "Художественная ценность": 5
Оценка «Юмор/ирония»: 5
Доп. оценка "Относительно всех": +2

Итого – 16

Комментарий:

Всё это было б очень грустно, когда бы я так не ржала. Как будто мультик посмотрела)) Очень живо написано. «Как сладок был финал!» — ахахахах)) Теперь о недочётах: «упёрся, что есть силы» — запятая не нужна. «Как не рыдай» — как ни рыдай, «любовь уж не воротишь» — втычка «уж».

+++++++++++++++

Произведение: 6. Всё это было бы смешно...

Оценка соответствия заданию: да
Оценка "Техника": 4
Оценка "Художественная ценность": 3
Оценка «Юмор/ирония»: 3

Итого – 10

Комментарий:

По технике, вроде бы, всё нормально, но простенько-простенько. Впечатление затянутости. В середине вполне можно из двух катренов один оставить. «Как будто» пишется раздельно без дефиса.

+++++++++++++++

Произведение: 7. Продолжение романса. Утро

Оценка соответствия заданию: да
Оценка "Техника": 3
Оценка "Художественная ценность": 0
Оценка «Юмор/ирония»: 0
Доп. оценка "Относительно всех": – 2

Итого – 1

Комментарий:

Не собиралась ставить отрицательные оценки, пока не прочла это

+++++++++++++++

Произведение: 8. Полезный совет

Оценка соответствия заданию: нет
Оценка "Техника": 4
Оценка "Художественная ценность":2
Оценка «Юмор/ирония»: 0
Доп. оценка "Относительно всех": – 1

Итого – 5

Комментарий:

Не вижу здесь ни пародии, ни перепевки — скорее даже переход на личность.

+++++++++++++++

Произведение: 9. БЕЗ ДЕНЕГ И ТРУПУ ПЕШОЧКОМ ИДТИ

Оценка соответствия заданию: да
Оценка "Техника": 4
Оценка "Художественная ценность": 4
Оценка «Юмор/ирония»: 4

Итого – 12

Комментарий:

Неудачная идея ключевую строчку стихотворения выносить в заголовок, она бы сыграла сильнее, но автор сам сделал спойлер. «Всяких» в первой строке — втычка. С рифмами автор не заморачивался. А впечатление хорошее: философия и реальность, не юмор, но ирония. Но над заголовком я бы ещё подумала.

========================================

Вердикт от Эризн:

Авторская страница – http://litset.ru/index/8-253

Я не специалист в пародиях и первый раз участвую в качестве жюри в подобном конкурсе. Поэтому по соответствию теме конкурса заключений не делала: раз стихотворение уже прошло отбор ведущих и читательское голосование, «по умолчанию "да"» нигде не меняла. Но в оценках «Художественная ценность» и «Юмор» своё мнение о соответствии теме я, конечно, всё-таки отражала.

Произведение: 1. Хотелка посыльная

Оценка соответствия заданию: да
Оценка "Техника": 3
Оценка "Художественная ценность": 3
Оценка «Юмор/ирония»: 2

Итого – 8

Комментарий:

Техника. Автор копирует ритм и в известной мере настроение исходника, но в плане лёгкости языка стихотворение проигрывает оригиналу, конечно. Первая фраза уже немного в тупик ставит: «Хочу отправить не шутя своих фанатов всех с размахом» - куда отправить (если про «послать» там уже дальше отдельно идёт) и почему с размахом (или «с размаху» имелось в виду)?
«Районное мышление» даже погуглила, вышла только статья про районное мышление русских рэперов, автор ведь не об этом?
Запутанную цепочку с «чтоб…; что…; чтоб…» тоже трудно воспринимать; почему-то предложение со вторым «чтоб» так и хочется прочесть как однородное к первому (и третьему) «чтоб», поэтому о «торчать остаться» спотыкаешься. Не лучше ли это второе «чтоб» просто заменить на «и», или же «остаться» на «остался»?
Предпоследний катрен тоже неудачно сформулирован, на мой взгляд. И подводка к финалу, особенно «энто», довольно натянутая.

Содержание. В целом посыл понятен ) Концовка в духе оригинала, ничего особенно «выстреливающего» я не увидела. Собственно, идея «нельзяшности» из исходника автором и обыграна, а также завуалированный мат. Но на фоне оригинала очень вторично.
Не совсем понятно, каким образом ЛГ так сильно достают фанаты с районным мышлением )

Юмор. Не могу сказать, что смешно. Забавно, и то с натяжкой.

+++++++++++++++

Произведение: 2. Объявление на литсайте

Оценка соответствия заданию: да
Оценка "Техника": 4
Оценка "Художественная ценность": 5
Оценка «Юмор/ирония»: 5
Доп. оценка "Относительно всех": +2

Итого – 16

Комментарий:

Техника. Понравилось практически всё. В «Пуччини» буква пропущена (опечатка?), и в предпоследней строке «ли» царапает слух. Эта самая предпоследняя строка звучала бы более гладко так: «Не нужен ли вам, случаем, поэт?», но я понимаю, почему автор вынес «вам» в начало — так на нём больше акцент фокусируется. Тогда, может, так бы сформулировать: «А вам не нужен, случаем, поэт?»? И кое-где сверхсхемные ударения чуточку спотыкают, но не настолько, чтобы развалить впечатление )
Понравились и рифмы, и ритмовое и фразовое единство с оригиналом.
Содержание. Здесь автору удалось достойно удержать озорной характер оригинала, и хотя сюжет не слишком отличается от исходного стихотворения, но обилие забавных деталей придаёт ему индивидуальность. И если и не удалось автору «переюморить юмор» оригинала, то как минимум на уровне получилось. Читала с удовольствием.
Юмор. Ну весело же ) Начиная со «внешности морды» и прямо до самого конца )

+++++++++++++++

Произведение: 3. Пригодился

Оценка соответствия заданию: да
Оценка "Техника": 3
Оценка "Художественная ценность": 4
Оценка «Юмор/ирония»: 3

Итого – 10

Комментарий:

Техника. У оригинала сложный ритм, не везде удалось в него попасть (не уверена, что автор этой сложностью вообще заморачивался). Особенно «в овраге кАк» слух режет, если попытаться прочитать в ритме исходника.
Вообще строчка с оврагом не самой удачной кажется. Понятно, что «недвижимость» там как бы для юмора, но считывается по-любому плохо. Почему недвижимость в овраге-то?
Композиция строф понравилась, особенно катрен про квартиру — там «преступление» и «наказание» общей темой объединены. Жаль, не во всём стихотворении так, было бы вообще круто.
Замена в финальной строке уж слишком длинная. Покороче что-нибудь смотрелось бы лучше, мне кажется.
Содержание. Симпатична попытка автора трансформировать в юмор серьёзное стихотворение. Хорошо развита тема цитаты из оригинала, хотя и не скажу, что там прямо было что пародировать. Скорее отклик, чем пародия, наверно.
Середину хотелось бы подлиннее ) Ещё прегрешений и наказаний ) Это, пожалуй, значит, что идея автора мне скорее понравилась, чем нет. А щекочущий рёбрышки камыш вообще покорил.
Юмор. Не скажу, что прямо очень смешно, но и не скучное. Местами хорошо веселило ))

+++++++++++++++

Произведение: 4. НетЛенка

Оценка соответствия заданию: да
Оценка "Техника": 3
Оценка "Художественная ценность": 4
Оценка «Юмор/ирония»: 0

Итого – 7

Комментарий:

Техника. Споткнулась о первую строчку, как о неожиданную ступеньку на входе: и сверхсхемное ударение там, и инверсия. В любом другом месте стихотворения это было бы не так критично, но в начале — очень сбивает.
Ритм оригинала выдержан почти везде, разве что в «Тот, в чьём вагоне без пересадок» ударения на «чьём» и на первый слог в «пересадок» не очень хорошо звучат.
Возможно, мне просто кажется, но связность изложения страдает. Мысль ЛГ перескакивает с одного на другое, и читателю трудно уследить за этими скачками. И если после дней-апельсинов и коньяка и ликёра (допитых из вишни?) к вышедшим силам я ещё как-то мостик проложить смогла, то потом для меня всё смешалось. Инверсии и неполные предложения ясности тоже не способствуют.
А последние две строфы понравились, залихватские такие, хотя собак безухий не считался у меня: неужели ЛГ съела уши бедняги?
Содержание. Как я отметила уже, понятно не совсем всё :( Из того, что понятно — не вижу пародии, не вижу чего-то смешного, шутливого, да и иронии не вижу. Довольно серьёзное, размыслительное стихотворение, в которое зачем-то вставлены утрированные до абсурда строки из исходника — видимо, создавать ощущение «пародии»? Без них даже лучше было бы — без «безухого собака», без «родных наполовину», без «вышедших сил, не хлопнувших дверью». А так вышел гибрид какой-то — недолирика, недоюмор.
Несмотря на все придирки озвученные, что-то есть в этом стихотворении. Настроение зацепило, финал понравился.
Юмор. Попытки юмора в выворачивании смысла строк исходника мне показались неудачными. Этому стихотворению точно не в юмористические.

+++++++++++++++

Произведение: 5. Крокодиловы слёзы

Оценка соответствия заданию: да
Оценка "Техника": 4
Оценка "Художественная ценность": 5
Оценка «Юмор/ирония»: 4

Итого – 13

Комментарий:

Техника. В целом хорошо написано, что тут скажешь ) Рифмы чёткие такие… кроме, как назло, финальных, которые на этом фоне очень размазанными выглядят. Вообще финальная строфа неаккуратной кажется в сравнении с остальными: плохая инверсия во второй строке («помирать, но не с голодухи» получилось по смыслу, а не «не помирать же с голодухи»), ошибка (опечатка?) в «как ни рыдай», фонетическая громоздкость последней строчки… Понятно, что акцент в финале на смысл и неожиданный поворот хода мыслей, но часть впечатления всё-таки скрадывается.
Из остального царапнуло только «не угнался вслед за ней» - мне кажется, «вслед» тут явно лишнее.
Остальное понравилось: и перекличка со стилем и содержанием оригинала, и рифмы, и композиция.
Содержание. Не пародия, по-моему, оборотка скорее. Но понравилось )) Особенно классно прозвучали «как сладок был финал», «приводнённым телом». Идея неожиданной концовки тоже классная.
Юмор. Весело, хоть и грустно )

+++++++++++++++

Произведение: 6. Всё это было бы смешно...

Оценка соответствия заданию: да
Оценка "Техника": 3
Оценка "Художественная ценность": 5
Оценка «Юмор/ирония»: 5
Доп. оценка "Относительно всех": +1

Итого – 14

Комментарий:

Техника. Автор хорошо попал и в настроение оригинала, и в стиль, и в ритм. В языковом смысле единство стиля отлично выдержано. Читается хорошо, за исключением отдельных строк:

«А лет в пять как бы случился удар» - ударные «а» и «бы», много коротких слов втиснуто.

«Ну, а главное, ты в лучшее верь,» - «ты» явно воткнуто ради ритма.

«Что еще могу добавить я тут» - не слишком удачный порядок слов, ударное «тут» в конце заставляет нормальную в принципе инверсию звучать плохо.

«Говорят все, мол, на кой мне жена» - «все» пролетает безударным и теряется.

Ещё вызвало сомнение выражение «мне не всласть». «Не в радость» говорят, а «всласть» - это совсем из другой оперы и означает что-то вроде «до полного насыщения».
И не совсем понятно, зачем в эпиграфе процитированы строки про шею и про кирпич, если в стихотворении об этом ни слова.
Ну, и «как-будто» - надеюсь, опечатка?
Содержание. Ну что сказать? ЛГ и её самоиронию очень хорошо понимаю, откликнулось. А ещё мне кажется, что автор очень точно схватил иронический стиль самой Елены. Если бы не технические огрехи, ей не свойственные, у меня возникла бы мысль, что это самопародия.
Юмор. Понравилось. Всё в меру и к месту.

+++++++++++++++

Произведение: 7. Продолжение романса. Утро

Оценка соответствия заданию: да
Оценка "Техника": 2
Оценка "Художественная ценность": 3
Оценка «Юмор/ирония»: 2

Итого – 7

Комментарий:

Техника. Создалось впечатление, что длинные строки анапестом не очень хорошо дались автору. Много неестественных фраз получилось (инверсии, не те словоформы, слишком много местоимений в одних строках, а в других они пропущены), а в 4-м катрене ни с того, ни с сего вторая строка удлинённой вышла. И в целом стихотворение кажется размазанным, недостаточно концентрированным.
Ну, с этими оговорками размер и ритм оригинала всё-таки выдержаны.
Рифмы я обычно не делю на «свежие» и «затасканные», но даже мне в этом стихотворении они показались довольно банальными.
Содержание. Не пародия, а, наверно, отклик всё-таки. Продолжение темы, как автор сам и заявил. Субъективно — я не прониклась. Как-то вот если рассматривать эту ситуацию как юмористическую — изложение слишком тягомотным вышло. В исходнике, несмотря на те же ритм и размер, всё динамичнее как-то.
Юмор. Переюморить оригинал не удалось, увы.

+++++++++++++++

Произведение: 8. Полезный совет

Оценка соответствия заданию: да
Оценка "Техника": 5
Оценка "Художественная ценность": 5
Оценка «Юмор/ирония»: 4

Итого – 14

Комментарий:

Техника. Гладко читается, разве что «старомодною доброй» царапнуло и слишком длинное «предупреждаю» в предпоследней строке, на которое падает два ударения, которому предшествует пролетающее безударным «честно».
Понравились логичность и связность повествования, единство стиля, даже в рифмах единообразие — одна точная и одна неточная пара в четверостишии, и так во всём стихотворении ) Технаря во мне прямо-таки порадовало это стихотворение ) И размер/ритм оригинала соблюдён.
Содержание. В моём понимании классическая пародия: хорошо утрированная логическая неувязка (по мнению автора пародии) исходника, вокруг которой построено всё стихотворение. Очень по полочкам разложены мысли ЛГ, и финал ироничный понравился.
Юмор. Ну, тут не такое, чтобы обхохотаться, но ирония — в яблочко, на мой взгляд.

+++++++++++++++

Произведение: 9. БЕЗ ДЕНЕГ И ТРУПУ ПЕШОЧКОМ ИДТИ

Оценка соответствия заданию: да
Оценка "Техника": 2
Оценка "Художественная ценность": 3
Оценка «Юмор/ирония»: 1

Итого – 6

Комментарий:

Техника. Не везде автор легко вписался в размер оригинала, особенно строчка «на берег ли тот или берег на этот» слух режет. И в целом стихотворение показалось недостаточно внятно сформулированным для такого небольшого объёма: перескоки мысли, обрывы фраз.
Содержание. Как я понимаю, автор взял за пародируемую основу сравнение маршрутки с лодкой Харона. Но логика стихотворения у меня не прочиталась. Времена мифов прошли, поэтому маршрутки поплыли? Ну ладно, маршрутки стали лодками, Харонов стало много, они за деньги возят — так трупы или живых всё-таки? Харонам без разницы, спета ли песенка у трупа, или им без разницы, на какой берег? А трупу в итоге точно идти, если маршрутки плывут? В общем, смешаны в кучу два образа, маршрутки и лодки, мерцая, превращаются друг в друга много раз — возможно, именно в этом автор видел комический эффект? Не знаю, но мне лично не хватило связности.
Юмор. Трудно судить, когда сути стихотворения не понял. Мне совсем не было смешно, хотя чуточку абсурда тут вижу, конечно.

========================================

Вердикт от Алекса Фо:

Авторская страница – http://litset.ru/index/8-1

Произведение: 1. Хотелка посыльная

Оценка соответствия заданию: да
Оценка "Техника": 4
Оценка "Художественная ценность": 3
Оценка «Юмор/ирония»: 3

Итого – 10

Комментарий:

Много слов притянуты для рифмы. А идея пародии хороша)

+++++++++++++++

Произведение: 2. Объявление на литсайте

Оценка соответствия заданию: да
Оценка "Техника": 4
Оценка "Художественная ценность": 3
Оценка «Юмор/ирония»: 4

Итого – 11

Комментарий:

Иногда улыбался. Но под конец уже наскучило и приелось.

+++++++++++++++

Произведение: 3. Пригодился

Оценка соответствия заданию: да
Оценка "Техника": 4
Оценка "Художественная ценность": 3
Оценка «Юмор/ирония»: 3

Итого – 10

Комментарий:

Это не пародия, это просто развитие темы – более пространная перепевка. И я бы не сказал, что вышло смешнее или интереснее.

+++++++++++++++

Произведение: 4. НетЛенка

Оценка соответствия заданию: да
Оценка "Техника": 4
Оценка "Художественная ценность": 4
Оценка «Юмор/ирония»: 3

Итого – 11

Комментарий:

Растянуто. Но неплохо, интеллигентный юмор и доля романтики.

+++++++++++++++

Произведение: 5. Крокодиловы слёзы

Оценка соответствия заданию: да
Оценка "Техника": 4
Оценка "Художественная ценность»: 4
Оценка «Юмор/ирония»: 5

Итого – 13

Комментарий:

Такую пародию я сам бы написал)) предсказуемо, но весело)

+++++++++++++++

Произведение: 6. Всё это было бы смешно...

Оценка соответствия заданию: да
Оценка "Техника": 3
Оценка "Художественная ценность": 3
Оценка «Юмор/ирония»: 3

Итого – 9

Комментарий:

Одно из достоинств юмора – краткость. Вдвое короче – было бы вдвое смешнее.

+++++++++++++++

Произведение: 7. Продолжение романса. Утро

Оценка соответствия заданию: да
Оценка "Техника": 3
Оценка "Художественная ценность": 3
Оценка «Юмор/ирония»: 3

Итого – 9

Комментарий:

Опять же – концентрации маловато, пошлости многовато, ошибок тоже.

+++++++++++++++

Произведение: 8. Полезный совет

Оценка соответствия заданию: да
Оценка "Техника": 4
Оценка "Художественная ценность": 4
Оценка «Юмор/ирония»: 4

Итого – 12

Комментарий:

Вот это – пародия)) Ирония налицо, и последняя строка отличная))

+++++++++++++++

Произведение: 9. БЕЗ ДЕНЕГ И ТРУПУ ПЕШОЧКОМ ИДТИ

Оценка соответствия заданию: да
Оценка "Техника": 4
Оценка "Художественная ценность": 3
Оценка «Юмор/ирония»: 2

Итого – 9

Комментарий:

Когда прочел выбранные для пародирования строки, обрадовался – классно же можно обыграть слово «харонья»! А потом – разочаровался. Ни пародии, ни юмора не вижу, есть просто какие-то размышления на тему.

========================================

Вердикт от Елены Севрюгиной 3:

Авторская страница – http://www.stihi.ru/avtor/vslava2009

Произведение: 1. Хотелка посыльная

Оценка соответствия заданию: да
Оценка "Техника": 4
Оценка "Художественная ценность": 4
Оценка «Юмор/ирония»: 3

Итого – 11

Комментарий:

Для пародии действительно получилось слишком уж интеллигентно, и слишком затянуто. На мой взгляд, 3 и 4 строфы излишни – без них, возможно, получилось бы чуть пикантней и острее.

+++++++++++++++

Произведение: 2. Объявление на литсайте

Оценка соответствия заданию: да
Оценка "Техника": 4
Оценка "Художественная ценность": 4
Оценка «Юмор/ирония»: 4

Итого – 12

Комментарий:

Особо оригинальным сюжет не показался – от обилия псевдопоэтов скорее уже грустно, а не весело. В плане техники было несколько шероховатостей: опера Пуччини (с двумя ч) и в строке «и, с ним бухая, величал Пегасом» всё же добавила бы «его», чтобы было понятно, что речь об осле.
В целом неплохо.

+++++++++++++++

Произведение: 3. Пригодился

Оценка соответствия заданию: да
Оценка "Техника": 4
Оценка "Художественная ценность": 5
Оценка «Юмор/ирония»: 5
Доп. оценка "Относительно всех": +1

Итого – 15

Комментарий:

Неожиданно улыбнуло. Концовка порадовала, придала тексту оригинальности. Хорошо логически выстроенный сюжет – только фраза «и не кормил сиротку тамагочи» получается немного двойственной: то ли сиротку-тамагочи (тогда через дефис), то ли сиротку не кормили тамагочи, что уж совсем странно.

В целом автор прекрасно справился со своей задачей и определённо превзошёл текст оригинала.

+++++++++++++++

Произведение: 4. НетЛенка

Оценка соответствия заданию: да
Оценка "Техника": 5
Оценка "Художественная ценность": 5
Оценка «Юмор/ирония»: 5
Доп. оценка "Относительно всех": +1

Итого – 16

Комментарий:

Ну не нашла особо, к чему придраться) От начала и до конца пародии было в меру весело, оригинально, изящно и даже умно. Люблю такие тонкие пародии – думаю, в идеале так и должно быть. Концовка стала настоящей вишенкой на торте, да ещё и на фоне прекрасно обыгранных уходящих сил ЛГ)

Браво!

+++++++++++++++

Произведение: 5. Крокодиловы слёзы

Оценка соответствия заданию: да
Оценка "Техника": 3
Оценка "Художественная ценность": 3
Оценка «Юмор/ирония»: 3

Итого – 9

Комментарий:

Смешно не показалось, и с моей точки зрения явно проигрывает оригиналу. Не хватило перчинки, изюминки, какого-то неожиданного поворота, чтобы сюжет заиграл. Плюс ошибочки: «как не рыдай» - тут требуется частица «ни», излишний пафос (лебедей взметнувшуюся стаю) и не вполне удачные везде рифмы.

Ну и решение слишком уж лобовое – можно было чуть креативнее подойти к вопросу)

+++++++++++++++

Произведение: 6. Всё это было бы смешно...

Оценка соответствия заданию: да
Оценка "Техника": 5
Оценка "Художественная ценность": 4
Оценка «Юмор/ирония»: 5
Доп. оценка "Относительно всех": +1

Итого – 15

Комментарий:

Люблю, когда автор самоироничен. Здоровая самоирония – это всегда хороший признак. Здесь получилось тонко, изящно и действительно смешно. Единственное – последнюю строфу, наверное, убрала бы. Мне кажется, точка уже была поставлена в строфе предыдущей. Ну и «как будто» пишется раздельно, а не через дефис.

А в целом очень даже хорошо)

+++++++++++++++

Произведение: 7. Продолжение романса. Утро

Оценка соответствия заданию: да
Оценка "Техника": 3
Оценка "Художественная ценность": 3
Оценка «Юмор/ирония»: 3

Итого – 9

Комментарий:

Нехорошо оскорблять женщину – не по-джентльменски как-то)
Вся пародия превратилась в пошлые обиды и оскорбления в адрес «обидчицы». Ну и не смешно конечно это было – и запятых много лишних)

В целом это не получилось, на мой взгляд.

+++++++++++++++

Произведение: 8. Полезный совет

Оценка соответствия заданию: да
Оценка "Техника": 3
Оценка "Художественная ценность": 3
Оценка «Юмор/ирония»: 3

Итого – 9

Комментарий:

Мне показалось, что пародист написал какой-то свой, отдельно существующий от текста оригинала, вариант стихотворения. Да к тому же и оскорбительно для автора в определённом смысле.

+++++++++++++++

Произведение: 9. БЕЗ ДЕНЕГ И ТРУПУ ПЕШОЧКОМ ИДТИ

Оценка соответствия заданию: да
Оценка "Техника": 4
Оценка "Художественная ценность": 4
Оценка «Юмор/ирония»: 4

Итого – 12

Комментарий:

Ну, чёрный юмор такой получился, или же горькая ирония. Что ж, весьма актуально, но текст не без грамматических шероховатостей (На берег ли тот или берег на этот – звучит как-то не по-русски слегка).

Поэтому и оценки занизила. В целом неплохо.

========================================

Вердикт от Семен Валлич:

Авторская страница – http://www.stihi.ru/avtor/sema66

Произведение: 1. Хотелка посыльная

Оценка соответствия заданию: да
Оценка "Техника": 4
Оценка "Художественная ценность": 3
Оценка «Юмор/ирония»: 3

Итого – 10

Комментарий:

Техника

«Чтоб сел у каждого айфон,
был отдых в северном Джанкое» - лично для меня это не предложение на русском языке, а бессвязный набор слов.
Фонетика – фанатоВВсех

Художественная ценность

Вот тут беда…
«отправить не шутя» следом - « послать не косвенно» - к чему повторы?
«Осознал в своём мышлении» - без комментариев.
«мон амии» , «энто» – нарушена стилистика первоисточника.

Юмор/ирония

Автор пытался обыграть «х...рен» , «мать итить» и последнюю троку «Я - алкоголик».
Что же из этого получилось? Ну с «х...рен» и «мать итить» он худо-бедно справился. А вот последняя его строка про ангела… Почему именно ангел? Там мог быть кто угодно – учитель французского (мон амии) , риелтор (северный Джанкой) , турагент (остаться в декабре). Ангел – как чёрт из табакерки. Удивлён.

+++++++++++++++

Произведение: 2. Объявление на литсайте

Оценка соответствия заданию: да
Оценка "Техника": 3
Оценка "Художественная ценность":2
Оценка «Юмор/ирония»: 2

Итого – 7

Комментарий:

Техника

«Свет не видал» - МБ лучше было б так, без ударения на предлог: «Не видел свет»?
«каку Чебурашки» - без комментариев.
«Купил себе крылатого осла,
И, с ним бухая, величал Пегасом» - кого величал? Что за отношение к построению предложений?!
Сняв – жаргон. Нужны кавычки.
денеГКлянчил, беЗЗадней - фонетика
«в поэзии пучине» - жесткая инверсия

Художественная ценность

История срисована с «Собачьего сердца» и ценности не представляет. По стилистике: «в себе родил» , далее – «Он вылез». Это вообще как??? Далее.
Влезть в пальто – могу себе представить.
А вот как можно вылезти в пальто даже не спрашиваю.
«И сборник рубаёв Омар Хайяма» - Нужно склонять обе части имени. Вы же не говорите «..и сборник стихов Андрей Вознесенского»? Или говорите? )
Тема алкоголизма – моветон.

Юмор/ирония

Автор из всей приведённой цитаты исходника взялся обыгрывать только первую строку, как то: «Во мне вчера прорезался поэт.» Возможно , автор считает, что «крылатый осёл», «Муза с Тверской», «бухло» и «дурной голос» должны вызвать у читателя приступы сардонического смеха? Лично я так не думаю. «Милые» - к кому обращается автор, кто для него есть МИЛЫЕ – девчонки с Тверской? Концовка не лишена логики, но положения дел не спасает.

+++++++++++++++

Произведение: 3. Пригодился

Оценка соответствия заданию: да
Оценка "Техника": 5
Оценка "Художественная ценность": 3
Оценка «Юмор/ирония»: 3

Итого – 11

Комментарий:

Техника

Я,Я,Я,Я – не многовато ль?
Ещё б последнюю строчку причесать ритмически…

Художественная ценность

Первая же строчка вгоняет в ступор: «Я был плохим, понятно и ежу». Ежу, может, и понятно, но читателю – нет. Расшифровка оной фразы следует ниже, но мне не понравилось столь беспрецедентное скоропалительное заявление.
ЛГ застрелили за то, что бабушку через дорогу не перевёл? Эх, поэты… Даже врать умно и реалистично не научились…
«в овраге, как недвижимость» - с каких пор недвижимость стала валяться в оврагах? Пойду, наберу немного…
«Прогнал… прогонял…» - что, других слов нет?
Понравилось : «шумит камыш и рёбрышки щекочет» - как видно, отсыл к песне «Шумел камыш…»

Юмор/ирония

Перепевка с бульварной концовкой. Не мной замечено – тенденция современного йумара сводится к употреблению мата и стёбу над детородными органами. Камеди-клаб эту тему полощет уже 20 лет. Вам, как поэту, не надоело, а?

+++++++++++++++

Произведение: 4. НетЛенка

Оценка соответствия заданию: да
Оценка "Техника": 5
Оценка "Художественная ценность": 4
Оценка «Юмор/ирония»: 2

Итого 11

Комментарий:

Техника

«Дней зимних» Не гоже начинать стихо с инверсии и безударного слова, в данном случае, имхо, это не художественный приём, а косолапость.
«Вишни-вышли» - ну тут грех не вспомнить про дядю Ваню и его поспевшие вишни. )))
«по вЕтру» есть устойчивое выражение «пО ветру» - оно тут само считывается.

Художественная ценность

Похоже на реминисценцию, но вполне «тянет» на самостоятельность, хотя, без отсыла в виде цитат, трудно понять что имеет ввиду автор сего. Я бы дал этому тексту имя - зарисовка сиюминутного настроения.
«Всегда ДЕРЖАЛИСЬ ЗА чьи-то силы.» - это как?
«воздаст по вере», «Собак безухий» - для моего склада ума - это перегруз…

Юмор/ирония

Ирония присутствует. Горькая. Но, я так полагаю, что конкурс весёлый, а посему...

+++++++++++++++

Произведение: 5. Крокодиловы слёзы

Оценка соответствия заданию: да
Оценка "Техника": 4
Оценка "Художественная ценность":0
Оценка «Юмор/ирония»: 2

Итого – 6

Комментарий:

С первого же предложения совершенно пропал интерес ЭТО читать. Автор – «виртуозно» скопипастил первую строку и не покраснел…

Техника

«рухнуВВниз.» «веККороткий» фонетика.

Художественная ценность

Почему именно «нильский» крокодил. Заплатка? К тому же, хоть я и не зоолог и не орнитолог, но обитание лебедей на реке Нил – весьма для меня сомнительно… Надуманный сюжет. Сумбурное изложение. Путаница с временами. Даже разбирать ЭТО нет никакого желания.
«совсем другую, такую же» - мдя…
Концовка провальная и не только из-за финальной рифмы.

Юмор/ирония

Ну что тут сказать?… Лучше посмотрите мульт: «Что случилось с крокодилом или, как крокодил научился летать» Ссылку не привожу – достаточно скопировать название в строку поисковика.

+++++++++++++++

Произведение: 6. Всё это было бы смешно...

Оценка соответствия заданию:да
Оценка "Техника": 3
Оценка "Художественная ценность": 4
Оценка «Юмор/ирония»: 4

Итого – 11

Комментарий:

Никогда не понимал зачем писать пародию на шуточное произведение? Чтобы посмеяться над анекдотом во второй раз?

Техника

«как бЫ случился»
Много втычек. Возможно , это авторская задумка, показать такую придурковатую ЛГ, изъясняющуюся на соответствующем её уму «недалёком» диалекте.

Художественная ценность

Актуальность пародирования выбранной цитаты - в первую автор, вроде бы, как попал. А про шею и кирпич зачем привел? Для количества? И, в целом, получилось затянуто.
Сюжет обыгран в тему. Концовка банальная, конечно, но кто ж от рюмашки-то откажется?))
Копирование стиля и приёмов оригинала, имеется.

Юмор/ирония

Местами улыбно, но опять-таки -- избитый приём о незадачтивой паэтке…

+++++++++++++++

Произведение: 7. Продолжение романса. Утро

Оценка соответствия заданию: нет
Оценка "Техника": 3
Оценка "Художественная ценность": 2
Оценка «Юмор/ирония»: 0

Итого – 5

Комментарий:

Оценка соответствия заданию - Нет.
Тупо - цитаты из исходника. Ну, написали от имени мужчины и что в этом пародийного, в чем полемика с первоисточником? Что высмеял автор пародии из текста оригинального произведения? Разбирать ЭТО «по нотам» не вижу особого смысла. Так, в общих чертах:

Техника

Долгожданное утро. Воды выпиваю (настоящее время) стакан.
Улизнуть попытаюсь (будущее) неслышно из нашей постели.
Герой предусмотрительно стакан воды у кровати поставил? Хм… а не такой уж он идиот.
Получается - дама спит (раз он тайно пытается сбежать), но далее мы читаем: «Говорю о любви беспрерывно - ты морщишь лицо» - то есть она уже не спит?
И такие нестыковки почти в каждом катрене.
Третья строка снизу «Килограмм, этак….» - я насчитал ТРИ лишних слога.

Художественная ценность

Выбранная цитата не обыграна.
Эмоциональное воздействие – 0 - не смешно
Где логика этого произведения? ЛГ сетует, что героине нужен кавалер без изъянов, но при этом обдумывает план побега. Радоваться должен, что не подошел даме…
И ничего оригинального не вижу в том, что бы напиться на неудачном свидании.

Юмор/ирония

Предлагаете посмеяться над толстой обезьяной? Или над тем, что мадам в одну харю слопала пирог? Но это уровень очень плохого, я бы сказал – школьного - стендапа.

+++++++++++++++

Произведение: 8. Полезный совет

Оценка соответствия заданию: нет
Оценка "Техника": 3
Оценка "Художественная ценность": 2
Оценка «Юмор/ирония»: 0

Итого – 5

Комментарий:

Оценка соответствия НЕТ
Так много цитат и ни одну пародист как следует не обыграл…
Да и чем "вкусны" выбранные строчки для пародирования?
Просто вставить слова из оригинала в свой стих это не пародия и даже не подражание. Жаль Окуджаву -- на ритм его виноградной косточки «этот бред» написали.

Техника

«А вот я», «мол» - втычки
«Люблю наворот» (я думал навороты, но ведь слог лишний - значит убьем логику ради рифмы)
Честно прЕдупредждаю.
«Многословия ставя» - инверсия.

Художественная ценность

1. Актуальность пародирования выбранной цитаты - цитаты не обыграны
2. Эмоциональное воздействие 0 не смешно
3. Фактологическая выверенность. Еще Булгаков предупреждал, что старые газеты ни фига не добрые.
4. Оригинальный сюжет (и особенно концовка) 0. Ничего нет оригинального в критике в стихах и в «опускании» автора под видом самоиронии.
5. Копирование стиля и приёмов оригинала, вроде есть, но стиль исходника не настолько самобытен, чтобы его перенимать.

Юмор/ирония

Не смешно совсем. Ирония под вопросом.

+++++++++++++++

Произведение: 9. БЕЗ ДЕНЕГ И ТРУПУ ПЕШОЧКОМ ИДТИ

Оценка соответствия заданию: да
Оценка "Техника": 3
Оценка "Художественная ценность": 3
Оценка «Юмор/ирония»: 2

Итого – 8

Комментарий:

Ожидал большего.
Приведенная цитата «напичкана» особенностями - харонЬи, смачно выплюнуть - это яркие слова, которые можно было обыграть веселее, чем просто продолжить тему транспортных перевозок…

Техника

Рифмы простенькие, местами глагольные. Инверсия «или берег на этот»
«будТОЛОдки» - вологодское бормотание
«пешочком» - уменьшительно-ласкательное для добавления недостающего слога? Ну ооооочень заметно.

Художественная ценность

Да, Харон брал плату за перевоз, вот только перевозил он не трупы, а души. Это важно! Сюжет не оригинален и особенно концовка провалилась.
«всяких» - резануло слух.

Юмор/ирония

Что-то меня не тянет смеяться над ритуалом.

========================================


Подводим итог:

1. Объявление на литсайте (Александр_О) – 84 балла
2-3. Пригодился (Елена_Лерак_Маркелова) – 83 балла
2-3. НетЛенка (Маруся) – 83 балла
4. Хотелка посыльная (Нигилист) – 81 балл
================
5. Всё это было бы смешно... (Татьяна Введенская) – 75 баллов
6. Крокодиловы слёзы (Виктор Павлинов) – 74 балла
7. Полезный совет (Татьяна Введенская) – 66 баллов
8. БЕЗ ДЕНЕГ И ТРУПУ ПЕШОЧКОМ ИДТИ (Владимир Буев) – 60 баллов
9. Продолжение романса. Утро (Ле Зимняя) – 44 балла


За 1 место Александр_О получает 300 баллов сайта Литсеть.ру
За 2 место Елена_Лерак_Маркелова получает 200 баллов сайта Литсеть.ру
За 2 место Маруся получает 200 баллов сайта Литсеть.ру
За 3 место Нигилист получает 1000 баллов сайта Стихи.ру

По таблице голосование жюри:

1. Елена_Лерак_Маркелова
2. Gluck
3. Татьяна_Вл_Демина
4. Эризн
5. Алекс Фо
6. Елена Севрюгина 3
7. Семен Валлич

Пока есть такая возможность, привожу таблицу для наглядности.
Таблица сделана с помощью Средств Microsoft Office – программы Excel 2010.
А также программы Ultra Screen Capture Expert


Поздравляем победителей.
Большое спасибо Жюри.
Спасибо всем Участникам.
Приходите ещё.

Если заметили ошибку – сообщите. Исправлю.

Меня по-прежнему зовут Алексей.


Пародии этого Конкурса Вы можете посмотреть здесь – http://www.stihi.ru/2020/12/07/9035

На Литсети в рецензиях здесь – http://litset.ru/publ/15-1-0-62899



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Небольшая статистика:

В совместном Конкурсе приняли участие 15 Авторов (пародистов).
5 Авторов сайта Литсеть.ру
10 Авторов сайта Стихи.ру

Было написано 20 пародий.
6 пародий Авторами сайта Литсеть.ру
14 пародий Авторами сайта Стихи.ру

Один пародист написал 3 пародии.
Три пародиста написали по 2 пародии.
Остальные одиннадцать пародистов написали по одной пародии.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



Во время проведения данного Конкурса я узнал о том, что наш пародист Челябинск, более 3 месяцев назад (на данный момент) скончался. Его звали Евгений Агуф. Я думаю, многие его очень хорошо знали. Я с ним встречался в Петербурге, во время его краткосрочного визита. Мы пили чай и несколько часов разговаривали о литературе, и о пародиях в том числе. Как без них? Честно скажу, для меня эта новость стала шоком. Тем более, зная причину его кончины. Мне его будет очень не хватать. Не хватает слов, чтобы выразить всё, что хотел сказать, но промолчать я не смог. Уж извините.




Баллы переведены:

13.01.2022 12:05 Перевод автору Нигилист – 1000 (1020)


Рецензии
Печальная весть. С творчеством Евгения (Челябинск) многие были знакомы по конкурсам. Светлая память ушедшему поэту...

Бабка Ёшка   10.01.2022 23:20     Заявить о нарушении
Он был против вакцины и от вакцины и умер. Слов просто нет...

Конкурсы Пародий   11.01.2022 14:54   Заявить о нарушении