Даниз и сокровище
Многие слышали о ней, слышали о том, что в море таится несметное сокровище. Но никто не был готов достать его, ибо он тогда рисковал бы жизнью.
«Что же лежало внутри шкатулки?» - спросите вы. Наверняка, можно было бы подумать о бриллиантах или других бесценных камнях. Но в ней, напротив, таилось только одно: это была крохотная жемчужина; радужная, и в то же время нежно перламутровая, она буквально светилась изнутри, пусть никто никогда и не видел ее света.
Но однажды прямо над местом, где лежало сокровище, на поверхности водной глади остановился корабль. В нем прибыли отважные моряки, один из которых, звали его Даниз, много лет разгадывал тайну легенды о сокровище и, наконец, определил точное место ее нахождения. Он знал, что ни один человек не выдержит спуска на такую глубину, потому создал сеть, которая могла погрузиться глубже любой подводной лодки, любого судна и, конечно, любого человека.
И вот, сеть начала свой спуск. Она опускалась все ниже и ниже; рыбы, словно по мановению невидимой силы, расступались перед ней, кораллы изгибались, чтобы не задеть ее своими выступами. Наконец, сеть мягко опустилась на самое дно и покрыла шкатулку. Та, грузно вздохнув, нехотя зашевелилась и застонала, словно тяжелобольной человек, не желающий покидать свою обитель, но сеть была сделана настоящим мастером: стоило ей коснутся древнего орнамента, как нити плотно прилегли к нему и шкатулка оказалась намертво стянута западней. «Есть!» - радостно вскрикнул Даниз наверху, следящий за ней и аккуратно спускающий сеть на прочной веревке: «Хоть и не видно, но я чувствую, что сокровище почти в наших руках», - и он начал наматывать веревку, увлекая находку за собой.
Но стоило шкатулке оторваться от камней и песка, как на поверхности вдруг разыгрался дикий ветер; волны – одна выше другой – стали подниматься над кораблем, казавшимся на их фоне лишь маленькой песчинкой. Матросы испуганно схватились за веревки и начали привязывать себя, чтобы не соскользнуть вниз, но Даниз лишь сильнее и пуще накручивал петли одну за другой, приближая сеть с сокровищем к поверхности. Тем временем над кораблем нависла грозовая туча и хлынул проливной дождь: он хлестал по палубе, бил в лицо, заливался струями за шиворот, но и это не останавливало смельчака – он по-прежнему тянул свою добычу.
Наконец, что-то стукнулось о низ лодки. Даниз замер, затем опрометью кинулся смотреть: у самого края действительно виднелось что-то необычное. «Вот оно! – крикнул Даниз – вот сокровище!». Но море, услыхав эти слова, разыгралось окончательно: на корабль налетел порыв ветра, он с силой толкнул перевесившегося через борт моряка и тот, не ожидавший удара, с криком упал в воду и лишь в последний момент успел ухватиться за шкатулку (благо, веревка с сетью была крепко привязана к корме судна). Даниз отчаянно боролся с волнами, готовыми захлестнуть его и утащить за собой. «Ты отважен, моряк – услышал он чей-то тихий голос (казалось, что с ним говорит само море, стихия, ветер и каждая всякая капля, слившись друг с другом) – ты отважен, однако не чтишь морских традиций и покоя, за что будешь наказан». «Я хотел разгадать твою тайну – крикнул в ответ Даниз, цепляясь из последних сил за сколькие пологие контуры шкатулки – ведь с детства любил тебя; любил, как отца, которого ты забрало у меня; как мать, которую я никогда не видел и уже не увижу. Все что у меня было – это ты, мечты о тебе и легенда, которую я услышал от случайного матроса – рассказ о сокровище, которое возвращает потерянное, которое открывает занавес тайны и орошает душу знанием и силой. Я думал о том, как найти его, готовился 30 долгих лет – и теперь ты хочешь убить меня? Что ж, если это уготовано судьбой и предначертано уйти так же, как когда-то ушел мой отец…», - и, измученный неравной борьбой, Даниз хотел разнять руки, как увидел большую толстую веревку, перебросившуюся через борт. Он схватил ее и несколько матросов вытянули его на борт.
Оказавшись на твердой поверхности, Даниз попытался встать, но ноги его не слушались – он пошатнулся – мгновение – и сознание померкло.
Когда Даниз очнулся, было около полудня. Солнце мягко светило на палубу, вокруг виднелись неотчетливые фигуры людей. Даниз попытался привстать – и к нему тут же подошли несколько матросов. «Что ты кричал там, внизу?» – спросил один из них, бледный, как полотно; на лице его читалось любопытство, смешанное с облегчением оттого, что Даниз очнулся: «В какой-то момент море словно бы резко успокоилось, и над кораблем вышло солнце; нам показалось, что это случилось после твоих слов, правда мы не слышали, что именно ты сказал, но произошло это сразу, одно за другим!»
Даниз посмотрел на говорившего, затем перевел взгляд на место, где должна была быть веревка… и вскочил: «Кто… где сеть… веревка, она перерезана! где сокровище?» - он подскочил к краю и поглядел за борт, туда, где еще совсем недавно виднелся край шкатулки. «Друг мой, ты был прав – тихо, на ушко, прошептал знакомый голос – ты много пережил и многого лишился. Я решил наградить тебя всем тем, чего ты ждал от сокровища: вернулась твоя жизнь, хотя ты уже потерял всякую веру на спасение; тебе открылась тайна, которая хранилась здесь много миллионов лет… и наконец, знание, которого ты так жаждал… оно придет тебе, но придет не сейчас, но после долгих лет размышлений об этом дне, о нашей встрече и о том, что же таило в себе сокровище морских просторов.
И последнее… - при этом голос вздрогнул, на секунду замолк и продолжил - ты жаждал встречи с отцом. Я не могу возвратить тебе его ибо не изменяю решений, принятых стихией. Я лишь хочу передать тебе от него подарок: загляни в свой левый карман на куртке, он давно тебя поджидает».
Даниз медленно протянул руку, опустил ее в карман и нащупал что-то круглое, маленькое и твердое… секунду спустя на его ладони опустилась перламутрова жемчужина, переливаясь в лучах солнца всеми цветами радуги.
Автор: Екатерина Сидоренко
30.11.2021И
Свидетельство о публикации №122010905208