Творчество Юрия Д. Кутенина и Шекспир
"Не корысти ради,а только волею пославшего (ей) меня...(Ваш выбор) ( мой - Шекспира,
в оригинале - читай 12 стульев Ильфа и Петрова).
Моя Школьная подруга ( потом Профессор Актерских дел и просто Красавица) - подарила мне несколько томов Вильяма Шекспира.
И я - поплыл.
Ещё вспомнилась фраза одной девушки с Алтая - у которой появился гормональный сбой- "Ветром что-ли надуло!".( Ей я посвятил серию своих альпинистских стишат).
Может и мне Ветром надуло?
Но с Детства я что-то творю.
Собственно говоря, творю машинку Времени ( Малышка попросила).
А в перерывах перечитываю Наших Вильямов- то Теккерея, то Шекспира, то ...вот Ффорде сегодня зачитываюсь....
Скоро Буквы отменят - пользуюсь случаем.
Читаю. Пишу...
И Вам -Уважаемые и Драгоценные Читатели Советую.
И то правда!
Читают today-now ВСЕ только про налоги.
А я про них писать не собираюсь.
Написал много разного-
По всяким "машинкам времени" опубликовал больше сотни докладов и результатов на разным Ученых Сайтах. Больше мне понравилось на Выездных сессиях Академии Наук.
В пятницу уехал - посмотрел страну, город поел-выпил-выступил - а в понедельник ( как ни в чем не бывало, едешь на работу, отмечая про себя СДВИГИ в себе и в тенденциях прогресса).
Движется ПРОГРЕСС! И еще как.
Вот КУДА? Это загадка!
На сегодня я присутствую в Антологиях Русской Поэзии в четырех странах.
( Без всякого блата). Меня читают - больше тысячи прочтений ежедневно.
И переводят на разные языки. Больше всего меня радуют переводы на КИТАЙСКИЙ! Привет, уважаемые коллеги и друзья! И спасибо!!!
Особенно низкий поклон Библиотеке города Александрия (Египет).
Вашу медаль ношу, не снимая.
Впрочем, паяльник разогрелся - пошел паять МВ для Малышки.
Это, конечно, ШУТКА.
Улыбнемся. Пожалуй.
Ведь Январь!
Параллельный слалом лыж.
Фридрих Г. Клодшток. Отражения. 285
Юрий Кутенин
Гутен таг!!!Дорогие немецкие Друзья.
В свое оправдание осмелюсь заявить, что немецкий язык я знаю гораздо хуже, чем многие Немцы -снимаю шляпу- знают русский.
Собственно на уровне -снимаю шляпу- мои познания в немецком языке здесь и заканчиваются.
ВЫ-ррр-учает Инет с картинками.
Разглядывая портреты Литераторов 18-19 века (ich habe mich verlaufen) я четко осознал, что Фридрих Готлиб Клопшток мне понятнее остальных.
Почему? - вздрогнет ехидная собеседница.
-Потому что у нас примерно одинаково Длинные носы.
Во-вторых, Клопшток входил в 1748 г.в круг "Бременских изданий".
Примерно через 200 лет "Бременские музыканты" сами вошли в наши и ... мой дом.
Просматривая переводы стихов этого Гения 18 века, я обнаружил немало шуток и даже тонкого юмора. Bis dann!
(Что соответствует и вопрошает резонансно на вторых гармониках мое Время).
Например,
"Над прахом друзей расстилается серый
Таинственный мох.О, когда бы я мог,
Как прежде приветствовать радостно с вами
И сумерки ночи, и утренний свет!" Ф.Г.Клопшток
Источник.
Гербель Н.В. Немецкие поэты в биографиях и образцах.
СПб.,1877,с.68
Данке!
Приложение.
1.Крючок size 8 или 7
Юрий Кутенин
Крючок size 8 или 7.
Чтоб на жарежку нам плотвичек.
Пяток веселеньких живичек.
За любопытство им - урок.
Огромен пруд, но мал итог.
А рыбаку или рыбачке
по обязательной задачке
по рыбке - каждой из котяток.
Еще для маленьких ребяток.
В аквариум - заказ девчаток.
А сам - что летом,
что средь зим
за рыбкой топай в ... магазин
© Copyright: Юрий Кутенин, 2014
Свидетельство о публикации №114051103073
2.Что февраль? Пустяк - дней безделица
Юрий Кутенин
Обсугробиться-заметелиться.
А ведь валит с ног тропка узкая...
что февраль?
Пустяк - дней безделица.
Пьянка да гульба наша русская.
Вот завалит
снег в избах дверь-окно.
С голодухи пес лает-бесится.
Скажет муж жене, - Что орешь ты!
Нооо.
-Подожди чуток.
Печка тестится.
Ведь она умней нас с тобой,
дружок!
Дров в сенцах возьми-ка березовых.
В печь поставлю я кашеньки горшок.
Скоро вечерять в зорях розовых...
А ведь валит с ног тропка узкая...
что февраль?
Пустяк - дней безделица.
4.02.2018
© Copyright: Юрий Кутенин, 2021
Свидетельство о публикации №122010904451