Анималистическая азбука. К
Коала
Коала* - это не медведь,
Он сумчатый и баста!
Ест эвкалиптовую снедь,
Немного и нечасто.
Он молчалив сам по себе,
По жизни нелюдимый,
Но окажись зверёк в беде,
Кричит неудержимо.
Он спит по двадцать два часа,
В ствол намертво вцепившись,
А то и, правда, чудеса -
На ветках развалившись.
Ушастый серенький зверёк
В Австралии прижился.
Ему скорее невдомёк,
Что мир в него влюбился!
*) Англоязычные переселенцы Австралии в XVIII веке называли коалу медведем ("koala bear"), однако научно доказано, что таковым он не является.
Фото из интернета.
P.S. Опубликовано в авторской книге стихов о животных для детей и подростков "Соседи по Земле", изд. "Перископ-Волга", Волгоград, 2022 г. Книга отмечена специальным Дипломом "За солнечное творчество" на Германском международном литературном конкурсе русскоязычных авторов "Лучшая книга года", 2023 г.
Свидетельство о публикации №122010708038