Не я кричу. Attila Jozsef. Венгрия
Беги, беги, ведь сатана безумен,
На дне укройся в чистом роднике —
Под зеркалом, внутри воды-брильянта,
Иль под камнями — посреди жуков,
Иль спрячься в свежевыпеченном хлебе.
О, бедная, как жаль тебя.
Дождя умойся свежим душем —
Но так легко очиститься нельзя,
Отмыться сможешь чем-нибудь особым —
Встань на травинке — тонком острие,
Она пусть станет осью мирозданья.
Машины, птицы, листья и созвездья!
Земля без плода — молит о плодах.
Она — мой друг, мой самый близкий друг,
Когда ужасна и когда прекрасна,
Не я кричу — Земля в набаты бьёт.
Перевод с венгерского © Aндрей Корсаров
Свидетельство о публикации №122010602888