От зернышка
по задворкам мира, по краю спален.
Упорхнула певчая птица Ра.
Мы так долго жили, что жить устали.
Говорили о важном: о снах, делах,
и смотрели волны - они шумели.
И в пугливых призрачных облаках
мы себя нечаянно разглядели,
где хрустальна нежность и музыка
мокрым носом тычется в божьи руки.
В переводе с ангельского языка -
мы - лишь звуки.
…Зреет яблоко и озаряет сад,
с ветки падая, бок подставляя хрусткий.
Ни полслова больше, ни сна назад -
это мы - от зернышка до закуски.
Свидетельство о публикации №122010402452