Панталык
Просторечный панталык.
В нём болгарин стал чванлив,
Венгр в завязке, укр спесив,
Лентой пОляк перевязан,
А петлёй австриец связан.
Русский взял словечко в толк,
В путь-дорожку уволок.
Панталык запутал всех,
И в этом есть его успех.
Примечание:
Знакомая каждому носителю русского языка фраза сбить с панталыку означает сбить с толку, запутать. Однако, что такое панталык? Метафорически панталык означает довольно схожие понятия: толк – в русском, спесь – в украинском, чванство в болгарском. Слово могло быть заимствовано из австрийско-баварского, венгерского и польского - «петля, завязка, ленточка». Возможно, само значение ленточка здесь тоже метафорично и отсылает нас к пути, дороге.
Свидетельство о публикации №122010202474