Письмо Григорию Кружкову
Учитель и ровесник мой!
За то, что я порою вторю
Переведенному тобой.
Живу я, вроде, после смерти.
Вся жизнь в затмении прошла.
Как поздно мне играть концерты!
Сонеты, все ж, перевела.*
И расхрабрилась ненароком.
И посягнула невзначай
На то что приглянулось оку.
Новорожденную -- прощай.
Я не чуждаюсь аномалий.
Мой вектор устремился ввысь.
Чтоб не лежать среди азалий,
Мне полюбился альпинизм.
*Книга художественных переводов сонетов Шекспира "Мне нравится обманами обмен"написана мною с прекрасного подстрочника Шаракшанэ. Я не являюсь профессиональным переводчиком.
Свидетельство о публикации №121123107396
Клисак Олег Иванович 20.07.2024 21:09 Заявить о нарушении