Послание к Люциферу

Мольба о справедливости

автор: Алекс Мунк

иногда... я его ненавижу!
растоптать хочу, уничтожить!
иногда, я бываю обижен....
на себя... и на то, что всё сложно...

среди ночи клянусь от боли,
что его раздавлю... понимаешь?
в эмбриона позе, от колик
в животе .. эту боль не представишь...

я мечтаю о честной казни,
что моя боль ему воздастся!
для меня это не будет праздник,
но желаю в отчаянной страсти,

чтобы он понял, что он наделал!
наглецом быть - быть большая ошибка!
чтобы боль он на вкус отведал,
и сожрал торжества улыбку!

чтоб подумал, признался честно...
он тебя любит? твою может грудь?
на верёвке свисаю с отвеса,
счастья мне никогда не вернуть...

меня душит, а я стараюсь,
улыбаться и вверх подтянуться,
я ногтями, зубами цепляюсь...
выжить... и для тебя улыбнуться...

Я думал Люцифер что это Твои стихи!?

Алекс Мунк - это Ты Люцифер?

ответь!?

Я написал это в Наивии Ребёнка:

         ***

Я обязательно Тебе помогу!
Ведь Истина есть и в Тебе
Хоть и в Сердце Твоём холод
Любить Тебя буду
наперекор Всему!
И предательства яд
И торжества улыбку
готов сожрать
Тебе прощаю
Потому-
что не чувствую зла
И месть для меня ничто

Прости Люцифер?!
(понимаю Твою боль!)
но сейчас помочь не могу
и даже не знаю играешь ли Ты со Мною?
когда говоришь Правду а когда ложь?
Не знаю?

Я ничего не знаю!!!
Не ужели это мне снится?
Этот сон - ужасен!
Этот сон - Сама моя Жизнь!
Хотелось бы вовсе не сущим быть!
А может и в этом я ошибаюсь?
Не знаю что лучше!?
Прости!!!
И
Прощай!!!

Посвящается:

Черному Георгу

от Восточного Анта

Мои Любимые строки Георга:

Кто-то скажет потом: “Смертный грех – не таков!
Нет, не рубят концы –
эту жизнь так любя!..”

Я сегодня – отказываюсь от стихов,
чтобы завтра – отречься
– совсем –
И от ТЕБЯ.

автор: Черный Георг


Рецензии
На фотке Чёрный Георг,- бог Протей, который родился в Аду по Соглашению богов.

Он приходил в 20 в.,- Григорий Распутин и Ванга.

Стишок "Алекс Мунк", - это, по словам Провидца,- "шпион" транснформер-гермафродит Лилит, линия Сатаны.

Жена Навального, так же трансформер Галатея,- Лошадь Пегас, у которого в животе голова Медузы-горгоны, линия Сатаны.

Пигмалион-Сатана создавал роботы-трансформеры с программой, которая сбоит и сломана,- для обслуживания себя и своих реализаций.

Натэлла Климанова   02.01.2022 21:48     Заявить о нарушении
Чёрный Георг,- старший брат Люцифера.

Натэлла Климанова   02.01.2022 21:49   Заявить о нарушении
А Вы знаете что Редьярд Киплинг писал о ЧГ?

Мэри Глостер

Я платил за твои капризы, не запрещал ничего.
Дик! Твой отец умирает, ты выслушать должен его.
Доктора говорят — две недели. Врут твои доктора,
Завтра утром меня не будет… и… скажи, чтоб вышла сестра.
Не видывал смерти, Дикки? Учись, как кончаем мы,
Тебе нечего будет вспомнить на пороге вечной тьмы.
Кроме судов, и завода, и верфей, и десятин,
Я создал себя и мильоны, но я проклят — ты мне не сын!
Капитан в двадцать два года, в двадцать три женат,
Десять тысяч людей на службе, сорок судов прокат.
Пять десятков средь них я прожил и сражался немало лет,
И вот я, сэр Антони Глостер, умираю — баронет!
Я бывал у его высочества, в газетах была статья:
«Один из властителей рынка» — ты слышишь, Дик, это — я!
Я начал не с просьб и жалоб. Я смело взялся за труд.
Я хватался за случай, и это — удачей теперь зовут.
Что за судами я правил! Гниль и на щели щель!
Как было приказано, точно, я топил и сажал их на мель.
Жратва, от которой шалеют! С командой не совладать!
И жирный куш страховки, чтоб рейса риск оправдать.
Другие, те не решались — мол, жизнь у нас одна.
(Они у меня шкиперами.) Я шел, и со мной жена.
Женатый в двадцать три года, и передышки ни дня,
А мать твоя деньги копила, выводила в люди меня.
Я гордился, что стал капитаном, но матери было видней,
Она хваталась за случай, я следовал слепо за ней.
Она уломала взять денег, рассчитан был каждый шаг,
Мы купили дешевых акций и подняли собственный флаг.
В долг забирали уголь, нам нечего было есть,
«Красный бык» был наш первый клипер, теперь их тридцать шесть!
То было клиперов время, блестящие были дела,
Но в Макассарском проливе Мэри моя умерла.
У Малого Патерностера спит она в синей воде,
На глубине в сто футов. Я отметил на карте — где.
Нашим собственным было судно, на котором скончалась она,
И звалось в честь нее «Мэри Глостер»: я молод был в те времена.
Я запил, минуя Яву, и чуть не разбился у скал,
Но мне твоя мать явилась — в рот спиртного с тех пор я не брал.
Я цепко держался за дело, не покладая рук,
Копил (так она велела), а пили другие вокруг.
Я в Лондоне встретил Мак-Кулло (пятьсот было в кассе моей),
Основали сталелитейный — три кузницы, двадцать людей.
Дешевый ремонт дешевки. Я платил, и дело росло,
Патент на станок приобрел я, и здесь мне опять повезло,
Я сказал: «Нам выйдет дешевле, если сделает их наш завод»,
Но Мак-Кулло на разговоры потратил почти что год.
Пароходства как раз рождались — работа пошла сама,
Котлы мы ставили прочно, машины были — дома!
Мак-Кулло хотел, чтоб в каютах были мрамор и всякий там клен,
Брюссельский и утрехтский бархат, ванны и общий салон,
Водопроводы в клозетах и слишком легкий каркас,
Но он умер в шестидесятых, а я — умираю сейчас…
Я знал — шла стройка «Байфлита», — я знал уже в те времена
(Они возились с железом), я знал — только сталь годна
И сталь себя оправдала. И мы спустили тогда,
За шиворот взяв торговлю, девятиузловые суда.
Мне задавали вопросы, по Писанью был мой ответ:
«Тако да воссияет перед людьми ваш свет».
В чем могли, они подражали, но им мыслей моих не украсть —
Я их всех позади оставил потеть и списывать всласть.
Пошли на броню контракты, здесь был Мак-Кулло силен,
Он был мастер в литейном деле, но лучше, что умер он.
Я прочел все его заметки, их понял бы новичок,
И я не дурак, чтоб не кончить там, где мне дан толчок.
(Помню, вдова сердилась.) А я чертежи разобрал.
Шестьдесят процентов, не меньше, приносил мне прокатный вал.
Шестьдесят процентов с браковкой, вдвое больше, чем дало б литье,
Четверть мильона кредита — и все это будет твое.
Мне казалось — но это неважно, — что ты очень походишь на мать,
Но тебе уже скоро сорок, и тебя я успел узнать.
Харроу и Тринити-колледж. А надо б отправить в моря!
Я дал тебе воспитанье, и дал его, вижу, зря
Тому, что казалось мне нужным, ты вовсе не был рад,
И то, что зовешь ты жизнью, я называю — разврат.
Гравюры, фарфор и книги — вот твоя колея,
В колледже квартирой шлюхи была квартира твоя.
Ты женился на этой костлявой, длинной, как карандаш,
От нее ты набрался спеси; но скажи, где ребенок ваш?
Катят по Кромвель-роуду кареты твои день и ночь,
Но докторский кеб не виден, чтоб хозяйке родить помочь!
(Итак, ты мне не дал внука, Глостеров кончен род.)
А мать твоя в каждом рейсе носила под сердцем плод
Но все умирали, бедняжки. Губил их морской простор.
Только ты, ты один это вынес, хоть мало что вынес с тех пор!
Лгун и лентяй и хилый, скаредный, как щенок,
Роющийся в объедках. Не помощник такой сынок!
Триста тысяч ему в наследство, кредит и с процентов доход,
Я не дам тебе их в руки, все пущено в оборот.
Можешь не пачкать пальцев, а не будет у вас детей,
Все вернется обратно в дело. Что будет с женой твоей!
Она стонет, кусая платочек, в экипаже своем внизу:
«Папочка! умирает!» — и старается выжать слезу.
Благодарен? О да, благодарен. Но нельзя ли подальше ее?
Твоя мать бы ее не любила, а у женщин бывает чутье.
Ты услышишь, что я женился во второй раз. Нет, это не то!
Бедной Эджи дай адвоката и выдели фунтов сто.
Она была самой славной — ты скоро встретишься с ней!
Я с матерью все улажу, а ты успокой друзей.
Что мужчине нужна подруга, женщинам не понять,
А тех, кто с этим согласны, не принято в жены брать.
О той хочу говорить я, кто леди Глостер еще,
Я нынче в путь отправляюсь, чтоб повидать ее.
Стой и звонка не трогай! Пять тысяч тебе заплачу
Если будешь слушать спокойно и сделаешь то, что хочу,
Докажут, что я — сумасшедший, если ты не будешь тверд.
Кому я еще доверюсь? (Отчего не мужчина он, черт?)
Кое-кто тратит деньги на мрамор (Мак-Кулло мрамор любил)
Мрамор и мавзолеи — я зову их гордыней могил.
Для похорон мы чинили старые корабли,
И тех, кто так завещали, безумцами не сочли
У меня слишком много денег, люди скажут… Но я был слеп,
Надеясь на будущих внуков, купил я в Уокинге склеп.
Довольно! Откуда пришел я, туда возвращаюсь вновь,
Ты возьмешься за это дело, Дик, мой сын, моя плоть и кровь!
Десять тысяч миль отсюда — с твоей матерью лечь я хочу,
Чтоб меня не послали в Уокинг, вот за что я тебе плачу.
Как это надо сделать, я думал уже не раз,
Спокойно, прилично и скромно — вот тебе мой приказ.
Ты линию знаешь? Не знаешь? В контору письмо пошли,
Что, смертью моей угнетенный, ты хочешь поплавать вдали.
Ты выберешь «Мэри Глостер» — мной приказ давно уже дан, —
Ее приведут в порядок, и ты выйдешь на ней в океан.
Это чистый убыток, конечно, пароход без дела держать..
Я могу платить за причуды — на нем умерла твоя мать
Близ островов Патерностер в тихой, синей воде
Спит она… я говорил уж… я отметил на карте — где
(На люке она лежала, волны маслены и густы),
Долготы сто восемнадцать и ровно три широты.
Три градуса точка в точку — цифра проста и ясна.
И Мак-Эндрю на случай смерти копия мною дана.
Он глава пароходства Маори, но отпуск дадут старине,
Если ты напишешь, что нужен он по личному делу мне.
Для них пароходы я строил, аккуратно выполнил все,
А Мака я знаю давненько, а Мак знал меня… и ее.
Ему передал я деньги — удар был предвестник конца, —
К нему ты придешь за ними, предав глубине отца.
Недаром ты сын моей плоти, а Мак — мой старейший друг,
Его я не звал на обеды, ему не до этих штук.
Говорят, за меня он молился, старый ирландский шакал!
Но он не солгал бы за деньги, подох бы, но не украл.
Пусть он «Мэри» нагрузит балластом — полюбуешься, что за ход!
На ней сэр Антони Глостер в свадебный рейс пойдет.
В капитанской рубке, привязанный, иллюминатор открыт,
Под ним винтовая лопасть, голубой океан кипит.
Плывет сэр Антони Глостер — вымпела по ветру летят,-
Десять тысяч людей на службе, сорок судов прокат.
Он создал себя и мильоны, но это все суета,
И вот он идет к любимой, и совесть его чиста!
У самого Патерностера — ошибиться нельзя никак…
Пузыри не успеют лопнуть, как тебе заплатит Мак.
За рейс в шесть недель пять тысяч, по совести — куш хорош.
И, отца предав океану, ты к Маку за ним придешь.
Тебя высадит он в Макассаре, и ты возвратишься один,
Мак знает, чего хочу я… И над «Мэри» я — господин!
Твоя мать назвала б меня мотом — их еще тридцать шесть — ничего!
Я приеду в своем экипаже и оставлю у двери его;
Всю жизнь я не верил сыну — он искусство и книги любил,
Он жил за счет сэра Антони и сердце сэра разбил.
Ты даже мне не дал внука, тобою кончен наш род…
Единственный наш, о матерь, единственный сын наш — вот!
Харроу и Тринити-колледж — а я сна не знал за барыш!
И он думает — я сумасшедший, а ты в Макассаре спишь!
Плоть моей плоти, родная, аминь во веки веков!
Первый удар был предвестник, и к тебе я идти был готов
Но — дешевый ремонт дешевки — сказали врачи: баловство!
Мэри, что ж ты молчала? Я тебе не жалел ничего!
Да, вот женщины… Знаю… Но ты ведь бесплотна теперь!
Они были женщины только, а я — мужчина. Поверь!
Мужчине нужна подруга, ты понять никак не могла,
Я платил им всегда чистоганом, но не говорил про дела.
Я могу заплатить за прихоть! Что мне тысяч пять
За место у Патерностера, где я хочу почивать?
Я верую в Воскресенье и Писанье читал не раз,
Но Уокингу я не доверюсь: море надежней для нас.
Пусть сердце, полно сокровищ, идет с кораблем ко дну…
Довольно продажных женщин, я хочу обнимать одну!
Буду пить из родного колодца, целовать любимый рот,
Подруга юности рядом, а других пусть черт поберет!
Я лягу в вечной постели (Дикки сделает, не предаст!),
Чтобы был дифферент на нос, пусть Мак разместит балласт.
Вперед, погружаясь носом, котлы погасив, холодна…
В обшивку пустого трюма глухо плещет волна,
Журча, клокоча, качая, спокойна, темна и зла,
Врывается в люки… Все выше… Переборка сдала!
Слышишь? Все затопило, от носа и до кормы.
Ты не видывал смерти, Дикки? Учись, как уходим мы!

Мэри Глостер» (Киплинг; Оношкович-Яцына)

Восточный Ант   02.01.2022 21:52   Заявить о нарушении
А откуда знаете что старший брат?

Восточный Ант   02.01.2022 21:53   Заявить о нарушении
Документы. Откровение о Соглашении, которое нарушено.
Иллюстрация есть фрески, где Телец-Первочеловек в море с Аханией, а рядом плывут два Дельфина.
Дельфин,- символ ЧГ, - Дух, Серебро Слова.
У него брат,- Золото Материи, - на сайте ник: "Мертвун".

Натэлла Климанова   02.01.2022 22:05   Заявить о нарушении
а вот Нострадамус о ЧГ:

X. 66. (10.66) 966/920

Le chef de Londres par regne l'Americh,
L'isle d'Escosse t'empiera par gelee :
Roy Rebauront vn si faux Antechrist,
Que les mettra trestous dans la meslee.

1: Правитель Лондона будет царствовать в Америке.
Шотландский остров в мороз окаменеет.
В лице Короля Реба получат столь лживого Антихриста,
Который всех их вовлечёт в схватку.

2: Возьмёт власть в Лондоне чрез царствие Америки,
Подвергнется Шотландский остров испытанию морозом,
Король и Реб предстанут пред Антихристом столь лживым,
Что он их всех между собой рассорит.

3: Глава Лондона через господство Америки
Подавит Шотландский остров морозом.
Король Reb. получит столь лживого Антихриста,
Который всех их вовлечёт в свалку.

Восточный Ант   02.01.2022 22:07   Заявить о нарушении
Он называет его Антихристом

Так, именно такую ложь по прибытию явил ум Преподобного (о Льве I). Действенный приём Анта /предшествующий прецедент/, происходящий от начала 48 градуса, в будущем `обнажит` (прояснит) основание `переселения душ` (transmigration); нарушая `порядок` (в книгах исторических), охотничьим промыслом (в погоне за истиной), Aнт рассекретит мерзости Антихриста.

Восточный Ант   02.01.2022 22:11   Заявить о нарушении
Эпистола

Перевод Валерия Тырнова

Восточный Ант   02.01.2022 22:12   Заявить о нарушении
нее.. Антихрист,- это царь Троян. Он против церкви Христа, которую занял Сатана-Шут.
Распятый Люцифер в Забвении.

Фальшивый Антихрист,- это принц Гарри,- реализация Нерона, который по пророчеству, "силой возьмёт власть"

Натэлла Климанова   02.01.2022 22:20   Заявить о нарушении
Антихрист это ЧГ!

и его брат!

помните фильм был русский: "Американ Бой"

про близнецов

так вот это про них

Восточный Ант   02.01.2022 22:24   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.