По мотивам хайку
На праздник лунного сиянья приглашённый,
И гроздьями рассыпавшихся бусин
Росинки – для травинок капюшоны.
Неяркий свет, так ласково плывущий,
Царит и властвует над миром этой ночью.
Цикады выплеснуть стремятся свою сущность,
В траве оставив лишь пустую оболочку.
А лунный срез скрывается за веткой,
Рассыпав по травинкам безмятежность.
И все твои желания заветные
Матéриализуются неспешно.
Хáйку — жанр традиционной японской лирической поэзии XIV века.
Свидетельство о публикации №121122908504
Впрочем, Вам это вполне по плечу. Стоит только попробовать. Удачи!
Валентин Иванов 4 20.05.2022 11:07 Заявить о нарушении