Кристина Россетти 1830-1894 Когда умру, любимый
Печально ты не пой;
Пусть кипарис и розы
Не будут надо мной.
Но лишь трава густая,
Что в ливнях, и в росе,
Захочешь, можешь помнить,
Или забыть, как все.
Я не увижу тени,
Не ощущу дождя;
И не услышу боле
Стенанья соловья.
Мечтая в полумраке –
Исчез закат, рассвет –
Возможно, я всё вспомню,
А, может быть, и нет.
Christina Rossetti (1830-1894)
When I am dead, my dearest
1When I am dead, my dearest,
2 Sing no sad songs for me;
3Plant thou no roses at my head,
4 Nor shady cypress tree:
5Be the green grass above me
6 With showers and dewdrops wet;
7And if thou wilt, remember,
8 And if thou wilt, forget.
9I shall not see the shadows,
10 I shall not feel the rain;
11I shall not hear the nightingale
12 Sing on, as if in pain:
13And dreaming through the twilight
14 That doth not rise nor set,
15Haply I may remember,
16 And haply may forget.
Свидетельство о публикации №121122806836