Vicente девушки - особенное море...
Он постоянно должен истину искать.
Меняя холст и кисти, создавать.
Творить её, не останавливаться в жизни...
Воскреснет истина... А истина - проста.
Она проявится из красок и из кисти.
Земной богини стать её сойдёт с холста...
Под стать танцовщице, княжне или графине.
Неверный блик... Отчаянье мазка,
или часы не вовремя пробили...
Никто не знает, с кем она была близка...
И, тая миг... исчезнет... от любви ли?
Опять искать, на сердце пустота.
Всегда так кажется, что вот уже, вот-вот.
Неверный блик... Отчаянье мазка...
Она появится, всю жизнь перевернёт.
Из царства света, цвета и теней.
Всё потому, ему нельзя на месте.
Но суть холста... несовершенна в ней.
Он убеждён, что истина воскреснет...
Художник смотрит вдаль пространства неспроста,
пусть нагота вершина совершенства.
Прелестней всех, но эта или та?
Украден миг интимного блаженства.
Нельзя смотреть на море не любя.
И невозможно в море с девушками спорить...
Художник скажет, что я видел так тебя...
Vicente - девушки - особенное море.
* фото: Художник Vicente Romero Redondo
* Vi cen te - Я видел тебя - перевод.
* Художник смотрит в даль пространства.
(Белла Ахмадулина)
26.12.2021, Санкт-Петербург.
Свидетельство о публикации №121122603360