Выбор-г

/«Будь счастлив!»/


Не еду в Питер – поеду в Выборг.
Вот светлый жребий и верный выбор.
Бальзам для сердца. Триумф для тела.
И оправданье – не мной он сделан.

А Выборг – тоже прекрасный город!
Хоть в нём – Янтарь, а отнюдь не жемчуг.
Ведь выбор мира, дражайший Корвин* –
Как выбор между достойных женщин.

Янтарь* иль Хаос*? «Они похожи,-
Так друг сказал мне, тебя увидев,-
И хороши они все на ложе,
А не в День Гнева и День ТриффИдов*».

Ну, вот и ладно, я – не участник,
Не раб твоих триумфальных шествий.
Вот стану, в пику тебе, я счастлив!..
Хотя твой жест, как всегда, божествен!

* Корвин, Янтарь, Хаос – субъекты и объекты фэнтези Р. Желязны.
День Гнева и День Триффидов – произведения зарубежных фантастов с апокалиптическим содержанием.


Рецензии
М… янтарь в Янтарном, в Балтийске - целый бесконечный пляж… на Куршской косе…
В Выборге… скалы…

Гвенделлин Мак Дану   23.12.2021 23:01     Заявить о нарушении
Конечно, игра слов.) Имеется в виду - Янтарь (в смысле Амбер). Переводы книги Желязны - разные. Благодарю за 1-ю рецу! ))

Олег Олас   23.12.2021 23:35   Заявить о нарушении
Ну амбер… он и янтарь… я видела в обоих переводах… много частей же там…))

Гвенделлин Мак Дану   23.12.2021 23:47   Заявить о нарушении