Иван Ярославов. Глоток Любви. Рус. Бел
Коль о душе затеял спор.
Страшнее холода и голода
Воскресшей совести укор.
Я низко кланяюсь профессору:
Штурмуй созвездья, разум славь,
Но всё же кесарево кесарю,
А богу богово оставь.
Я славлю зёрна звёзд и колоса,
Но знаю - хоть века живи,
Нам всё ж не зачерпнуть из космоса
Ни одного глотка любви.
Глыток любві
Далоў тэхнічныя довады,
Пра душу задумана спрэчка.
Страшней халадоў і голаду
Ўваскрэслага сумлення асечка.
Я нізка схіляюся прафесару:
Штурмуй сузор'і, слаў розума плынь,
Але ўсё ж кесарава кесару,
А Богу богава пакінь.
Я слаўлю зерні зорак і коласа,
Але ведаю - хоць стагоддзя жыві,
Нам усё ж не зачэрпаць з космасу
Ніводнага глытку любві.
Перевёл Максим Троянович
Рисунок из журнала "Дикобраз"
Свидетельство о публикации №121121803548