Из японского. Коты-самураи
С самураями-котами,
Как положено в Японии,
Соблюдая церемонии,
Посидеть, конечно, зд’орово…
Мне ударило бы в голову
Горьковатое сакэ,
И тогда на языке,
Не японском и не русском,
Хоть владею им искусно,
А на всем весьма понятном,
Я б сказала «мя-а-у» внятно.
А ещё играя в кости
Я – в азарте, не со злости,
Подняла такой бы вой:
«Что б тебя, городовой -
Не московский, не херсонский,
А вот именно японский!..»
И пошла бы вспоминать
Эту их япону мать… )))))
"Японский городовой", "япона мать" – ругательства- эвфемизмы, вошедшие в русский язык в связи с русско-японской войной 1904-1905 гг. Считается,произошло это благодаря офицерству, которые не всегда могли позволить себе крепкие русские ругательства, вот и заменяло их на более смягчённые и в то же время патриотичные варианты. Ругательство "японский городовой" зачастую ещё связывают с нападением на цесаревича Николая (будущего Николая II) во время его поездки в Японии местного полицейского - ударил царственную особу саблей по голове и, честно говоря, за дело, за откровенное неуважение местных традиций. Эти же фразеологизмы используются для выражения крайнего удивления-недоумения, а иногда и даже восхищения.
На фото японская гравюра «Коты-самураи» Ёсиику Утагава, 1860
Свидетельство о публикации №121121705237
Год Тигра-ваш кошачий год.
Японка-Ленка зажигает
И мне и вам в бокал улёт!
Решили с Кешкой и с Васькой встречать Новый год в Киеве.
Курочки (их пять) под внимательным присмотром крестьянок.
Обрадовались мне мои Подольские голуби. У меня балкон-
их голубятня.
Кешка всё-равно матюкается, а кот Васька его внимательно слушает. Цирк!
Не дождусь пчёлок по Весне... Лепота!
Обнимаю, Ленушка, если не возражаешь. Привет от Кешки и от Васьки!
Не скучай сильно по мне! Хи-хи-хи... Привет!
Валентин Корнев 29.12.2021 20:07 Заявить о нарушении
Елена Котелевская 22.01.2022 16:09 Заявить о нарушении