Бабочки-двукрылки

БАБОЧКИ-ДВУКРЫЛКИ

        Не беспокойтесь обо мне!
        В другой жизни я стану бабочкой…
        Прилечу и дотронусь до вашего рукава!*

Как стать мне бабочкой?
Наверно…
В прежней жизни.
Не выйдет!
Даже очень захочу.
То крыльев не найдётся,
То – харизмы…
А стать – не бабочкой?
Быть может, по плечу!

Не – бабочкой!...
А что это такое?
Без крыльев, усиков…
Без хоботка, без глаз?
На что ж оно похоже.
То – другое?
Иди сюда. Глянись хотя бы раз!

Стоит угрюмое, надутое,
Смешное.
Картошка…
Не – картошка?
Но стоит!
Кого-то ждёт.
Вдруг машет мне рукою
И по-французски
Что-то говорит.
Я тоже лопочу –
Parles… Ли вы… Franсais?
Je parle… Конечно!
Он мне отвечает.
Я знал одно лишь слово –
«Беррранже!…»
И то – не точно.
Гость мой поправляет.

Так слово за слово
И стали узнавать…
В одной когда-то мы учились
Школе!
Он – классом ниже.
Им преподавать
Химица также - «Выкала»
Прикольно!

Так что!... В – него?
Я вовсе не хочу.
Категорически всё это –
Отрицаю!
Какие, на фиг, жизни?
Улечу!
Вот! Два крыла приделал.
Улетаю!!!

15 декабря 2021
______________________________________________
* – Так говорила Хигути Итиё, сидя с друзьями под
    банановым деревом на веранде своего дома.
    Хигути Итиё (Higuchi Ichiy;). Настоящее имя –
    Хигути Нацуко. Годы жизни: со 2 мая 1872 по
  23 ноября 1896. Японская писательница и поэтесса.


Рецензии