Forgetfulness by Hart Crane

Forgetfulness is like a song
That, freed from beat and measure, wanders.
Forgetfulness is like a bird whose wings are reconciled,
Outspread and motionless, —
A bird that coasts the wind unwearyingly.

Forgetfulness is rain at night,
Or an old house in a forest, — or a child.
Forgetfulness is white, — white as a blasted tree,
And it may stun the sybil into prophecy,
Or bury the Gods.

I can remember much forgetfulness.


Это стихотворение написал американский поэт Харт Крейн.

Оригинал стихотворения несёт в себе разные смысловые нагрузки. Мой перевод, не является дословным. Это моё видение, прочтение между строк и интерпретация стихотворения «Беспамятство» Харта Крейна.


"БЕСПАМЯТСТВО"

Ты, беспамятство, словно мелодия
Потерявшая ритм всё блуждаешь.
Очень часто бывает так странно,
Что её ты всегда забываешь.

Вместе с тем ощущение свободы
Без каких-либо жутких страданий.
Стороной обошли все невзгоды,
Никаких нету напоминаний.

Ты, беспамятство, крылья расправило,
Словно птица паришь без движения.
Улетаешь с порывами ветра,
Но не знаешь куда же стремление.

И как дождь, ты в ночи налетаешь
И не помнишь, а что будет дальше.
Почему так свободно, легко?
Только блики немного, как раньше.

Вот картины всплывают в тиши,
Отголоски далёкого прошлого.
Старый дом стоит где-то в глуши,
А вокруг очень много особого.

Но не помнишь, как это связать
Почему тут ребёнок? Он плачет.
Потерялся и громко кричит
Где же все? Что же это за напасть.

Ты, беспамятство, как белый лист.
В моей памяти всё совсем пусто.
И от белой горячки, как взрыв,
Без движения провалы, так грустно.

И гадалке, конечно видней,
Что накрыть оно может любого.
Память, может кошмары дарить
Да, Богов не щадит она тоже.

Ты не знаешь когда захлестнёт
Всё, что ты не совсем хочешь помнить.
И как странно судьба развернёт
Стоит блок, он совсем неподъёмный.

© Грациозная Пантера


Рецензии