Тепла хочу тепла!

Перевод с татарского языка песни
Баширы Насыровой "Салкын мина салкын"

Почему же так сильно мерзну я?
Ведь на дворе уже давно весна.
Постель моя совсем холодна,
И ночи все проходят без сна.

Припев:
Тепла, тепла, тепла хочу тепла
И жду, когда подуют теплые ветра!
Огня, огня, огня хочу огня
И жду, когда повеет жаром от костра!

Так от чего же так горюю я?
Ведь одиночество не мой приговор.
Закрыв глаза чей-то образ вижу я,
Но образ этот вовсе не твой.

Припев:

Мне так не хватает твоего тепла,
Твоих нежных и теплых об'ятий!
Мне так не хватает твоего огня,
Твоих нежных и горячих об'ятий!

Тепла, тепла, тепла хочу тепла,
И жду когда подуют теплые ветра!
Огня, огня, огня хочу огня,
И жду, когда повеет жаром от костра!


Рецензии
Приветствую, Адизян. Прекрасная и чувственная песня. Очень понравилась. О, какое сердце не хочет тепла и любви, но, как говорится, если сильно этого желать, возможно, мечты осуществятся. Спасибо, Адизян, за чудесное творчество. С уважением.

Дмитрий Виджл   31.12.2022 05:06     Заявить о нарушении
Благодарю.
С натупающим Новым годом!
Мира, счастья, благополучия и творческих успехов!

С уважением,

Адизян Садыков   31.12.2022 06:10   Заявить о нарушении
Взаимно, Адизян. С Наступающими праздничками! Пусть всё у тебя свершится и получится, что желает твоё сердце.

Дмитрий Виджл   31.12.2022 06:32   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.