Пьетро Аретино Сонет II
Расслабьте зад для лекарских услуг,
Я вылечу ваш лёгочный недуг,
Взаправду, а совсем не понарошку.
Грудной воды Вы выпили не плошку,
Не помогло, да и с чего бы вдруг?
- Мессир, я верю Вам, Вы — друг,
Избавьте же от кашля, хоть немножко!
Мой бедный зад! От Вас ли ждать напасти!
Срядились исцелить меня Вы, но
В меня вогнали целое бревно.
Ещё чуть-чуть и разорвусь на части.
- Мадонна! Только Вам признаться смею,
Я медицинский инструмент такой имею,
Он ото всех болезней панацея
-И знайте, лучше этой процедуры,
От хрипов в лёгких в мире нет микстуры.
Madonna, dal polmone ; vostro male:
il rimedio c'; pronto, se volete
alzar le coscie pi; che potete
per ricever in cul un serviziale.
Questo val meglio che acqua pettorale,
madonna; v'assicuro el trovarete.
- Ors;, Messer, poi ch; questo credete,
di guarirme pi; tardar non mi cale.
Ecco il cul, alerta! Ohim;! Che fate?
Gli ; differente il tondo dal fesso;
non ; il patto che mi facesti adesso.
Pian, che gli ; grosso, mi storpiate!
- Madonna, volete che vi dica il vero?
Quel mio cazzon duro, so che guarisce
polmon anche la tosse.
- Pur che duri tal festa, di guarir spero;
ma di finir cos; presto mi dispero.
Свидетельство о публикации №121121301916