Диалог или монолог - вот вопрос...
Что из этого вышло - судить вам, мои дорогие молчаливые читатели ...
ДИАЛОГ ИЛИ МОНОЛОГ - ВОТ ВОПРОС ...
ИЛИ
ДИАЛОГ ДЛИННОЮ В ЖИЗНЬ С ВИРТУАЛЬНОЙ ПОЭТЕССОЙ.
Кого-то связывают дети,
Кого-то секс или вино …,
Порок, кармические цепи ....
Пустое всё. Не всё ль равно,
Что нас в миру объединяет …?
Пока с тобою мы «молчим»
Нас ЖИЗНЬ иллюзией пленяет
И мы с тобой в «огне горим» –
Огне несбывшихся желаний,
Пустых надежд и тайных грёз,
Сомнений, ложных ожиданий –
«Букете» ветхом «мёртвых роз» …
Что наша жизнь? – Игра. Не боле …
Мы спим и верим, что живём ….
Кого-то «любим» поневоле,
В кого-то, походя, «плюём».
Когда ты с кем-то в диалоге,
То может как-нибудь найдёшь
Чего-нибудь в «ответном слоге»,
Но, без сомненья тайно ждёшь,
Что собеседник угадает
Твои заветные мечты
И станет тем тебе … Кто знает?
Кого всегда искала ты, -
Твоей заветной половинкой,
Твоим полярным, светлым «Я»,
Твоей божественной «кровинкой»
В безбрежном «море бытия» ….
Но …, все надежды умирают,
Когда приходит их черёд
И, … в час заветный – воскресают!
И оживляют «древний КОД»,
Которым двери открывают
В иные, светлые миры,
Где ночи нет, где забывают
Земной превратности «Игры»,
Где каждый алчущий встречает
Того, кто ближе всех ему
И с ним, как в сказке, попадает,
Как в рай, в цветущую весну …
А ты всё пишешь о потёмках,
Своей измученной души,
О планов «радужных» обломках,
О снах «над пропастью во ржи» …
«Оставь надежду всяк … входящий …»* –
Тобою принятый девиз …
И, … холод, душу леденящий –
Клеймо "пропащих" – «fleur de lys»** …
* «Оставь надежду, всяк сюда входящий» — концовка надписи, размещённой над вратами ада в «Божественной комедии», созданной Данте Алигьери в 1307—1321 годах («Ад», песнь 3, строфа 3).
Оригинальное выражение — итал.: «Lasciate ogni speranza, voi ch'entrate», буквально переводится как: «Оставьте всякую надежду, вы, сюда входящие».
** Клеймом в виде лилии, как символом несмываемого позора, клеймили государственных преступников: воров, гугенотов, женщин, взявших на себя грех избавиться от не родившегося ребенка или совершивших другие, позорные преступления. К примеру, как известно, клеймом в виде королевской лилии была отмечена одна из "героинь" романа А. Дюма "Три мушкетёра", Анна де Бейль (пресловутая "миледи") – красавица-злодейка, в которую так страстно влюбился благородный граф де Ла Фер и женился на ней, не подозревая о том, какое своё мрачное прошлое она скрывает.
Свидетельство о публикации №121120300590