Радость и отрава

Прикосновенья, запахи и звуки,
Мозаика оттенков и теней...
Нет в мире слаще и больнее муки -
Плыть по волнам эмоции своей.
Она как зверь, крадущийся по следу,
Как первобытный жертвенный огонь.
А иногда, она подобна бреду, 
Надоедая, как заевший патефон.
Она подарок и она отрава.
Она опасней рифов и камней.
И, не одну Помпею выжжет лава,
Не совладавшего с эмоцией своей.

Цитата
"Эмоции имеют свой запах или привкус; возможно, они передаются от человека к человеку посредством каких-то особых волн."


Рецензии