Хох
Элирсон.
На маленькой бандероли
трясутся цветы азалий.
На маленькой бандероли
цветы из папье-маше.
Я весь одиноко-странный
в просторной шикарной зале
с надкусанной в сердце раной,
а сердце не бланманже.
Хох.
Итак, Вы ко мне спешите
(в набившей оскому роли).
Подарком ко мне спешите
и гостьей, в конце концов.
Наденьте, моя весталка,
свои морганиты, что ли:
они так бледны, что жалко…
но Вам молодят лицо.
Хох.
Я, морщась, высвобождаю
паклажу из упаковки.
(Я, словно несусь по краю
обрыва, на вираже).
М-пардон… иль сперва пописать?
Что ж выслала мне плутовка?
О, терпкий наш ворох писем!
О, трепетное неглиже…
Хох.
Свидетельство о публикации №121112905255