Грабёж. Альбер Жиро
В чёрной бездне спят рубины -
Принцев кровь и символ Славы.
В древних фресках блеск сангвины —*
Сном равны : и трус и бравый.
Ночь. Пьеро и с ним команда:
В склепе камни — страсти искус,
Но застыла в страхе банда —
Страх сковал, как мага фокус.
Первороден ужас бездны —
Тени мёртвых им не рады.
В катакомбах лаз ехидны —
Стерегут каменья гады,
Ночь да месяц — серп ковидный.
2021г. Осень
* Сангвина (от лат. кровь).
Автор работы Жан Поль Ависси.
Свидетельство о публикации №121112805111
Хорош иль нет перевод, очень поэтично.
А осквернители праха идут за наживой,
и что они видят? Вокруг только камни,
и тени умерших витают повсюду,
стерегут и навевают страх!
Тепла и благодати, Влах!
Валентина.
Валентина Михайловна Преображенс 10.02.2025 09:57 Заявить о нарушении
Желаю Вам творческого и успешного дня! С теплом и добром,
Влах.
Влах Пацатый 10.02.2025 10:21 Заявить о нарушении
Доброго дня, Влах, тепла и уюта!!!
Валентина.
Валентина Михайловна Преображенс 10.02.2025 10:38 Заявить о нарушении