Идиллия 24

Idylle 24

fuer Peter Scher (1880 - 1953), „Das Wunder im Park“, ??

stoisch sitzt er jeden tag
auf der alten bank im park
pfeifft den voegeln – fuettert kerne
auch die maeuse hat er gerne

und dann sagt er selbstvergessen:
wer nicht schafft soll trotzdem essen

das ist nicht in bruessels sinn
denn das bringt keinen gewinn

und so muss er jeden tag
muell aufsammeln in dem park
doch er sitzt nur blind und krank auf der bank

ob ich hier noch unrat seh’
fragt er mich bevor ich geh’
nein sag’ ich –  weiss glaenzt der schnee




Подстрочник

Идиллия 24

для Петера Шера (1880-1953), «Das Wunder im Park», ??

он сидит стоически каждый день
на старой скамейке в парке
свистит к птицу - кормит их семенами
и еще он любит мышей

а потом он как удаленный от мира говорит:
тот кто не работает - все равно должен есть

но это не бы что хочет брюссель
потому что это не приносит прибыли

и поэтому он должен каждый день
собирать мусор в парке
но он просто сидит слепой и больной на скамейке

видишь ли ты здесь нечистоты
он спрашивает меня прежде чем я уйду
нет говорю - только снег сияет белым


Рецензии