Таланту И. А. Бунина. Камарг
прошла по вагону, извиваясь всем своим цыганско-испанским телом,
села у окна на одноместную скамью и, будто никого не видя,
стала шелушить и грызть ароматные жареные фисташки смело,
от времени до времени поднимая подол верхней чёрной юбки
и запуская руку в карман нижней, привлекающей взоры, белой.
Вагон, полный простым народом, состоял не из купе, разделён был только скамьями,
и многие, сидевшие лицом к ней, то и дело пристально смотрели на неё восхищёнными глазами.
Губы её, двигавшиеся над белыми зубами,
были, словно голуби, сизы,
синеватый пушок на верхней губе сгущался у рта над его углами.
Тонкое, смугло-тёмное лицо, озаряемое блеском зубов,
было неотразимо прекрасно и как-то по-особенному древне-дико.
Глаза - долгие, золотисто-карие, полуприкрытые смугло-коричневыми веками,
глядели как-то внутрь себя - с тусклой первобытной истомой и взором чудного лика.
Из-под жёсткого шёлка смоляных волос, разделённых на прямой пробор
и вьющимися локонами падавших на лоб,
поблескивали вдоль круглой шейки длинные серебряные серьги,
украшавшие шею, локоны и под ними - красивый лоб.
Тонкий голубой платок, лежавший на покатых плечах,
был красиво завязан на груди, затмившей на платке все небесные краски.
Руки - красивые, индусские, с длинными пальцами и более светлыми ногтями -
с необыкновенной быстротой и ловкостью всё шелушили и шелушили фисташки,
словно давно приучены были к этому сами.
Закончив их шелушить и стряхнув шелуху фисташек с колен,
она прикрыла зачаровывающие глаза свои,
положила стройную ногу на другую свою красивую ногу и откинулась к спинке скамьи.
Под сборчатой чёрной юбкой,
особенно женственно выделявшей перехват её гибкой талии,
кострецы* выступали твёрдыми бугорками плавных очертаний.
Голая, блестевшая тонкой загорелой кожей ступня
была обута в чёрный тряпичный чувяк, говоривший о жаркой погоде дня,
и переплетена разноцветными синими и красными лентами – чувствуется, что любя.
Под Арлем она вышла.- C'est une camarguiaise ***, -
почему-то очень грустно сказал, проводив её глазами, мой сосед,
мощный, как бык, провансалец с чёрным в кровяных жилках румянцем промолвил ей вслед.
23 мая 1944 года.
____
* Камарг (Camargue) - это региональный природный парк (Parc naturel r;gional de Camargue) в Провансе, на Юге Франции, на берегу Средиземного моря.
** Кострец - нижняя часть крестца у человека. Верхняя часть бедра ноги
(задней ноги животного).
** Это - камаргианка (франц.).
______
КАМАРГ
Она вошла на маленькой станции между Марселем и Арлем, прошла по вагону, извиваясь всем своим цыганско-испанским телом, села у окна на одноместную скамью и, будто никого не видя, стала шелушить и грызть жареные фисташки, от времени до времени поднимая подол верхней черной юбки и запуская руку в карман нижней, заношенной белой. Вагон, полный простым народом, состоял не из купе, разделен был только скамьями, и многие, сидевшие лицом к ней, то и дело пристально смотрели на нее.Губы ее, двигавшиеся над белыми зубами, были сизы, синеватый пушок на верхней губе сгущался над углами рта. Тонкое, смугло-темное лицо, озаряемое блеском зубов, было древне-дико. Глаза, долгие, золотисто-карие, полуприкрытые смугло-коричневыми веками, глядели как-то внутрь себя — с тусклой первобытной истомой. Из-под жесткого шелка смольных волос, разделенных на прямой пробор и вьющимися локонами падавших на низкий лоб, поблескивали вдоль круглой шейки длинные серебряные серьги. Выцветший голубой платок, лежавший на покатых плечах, был красиво завязан на груди. Руки, сухие, индусские, с мумийными пальцами и более светлыми ногтями, все шелушили и шелушили фисташки с обезьяньей быстротой и ловкостью. Кончив их и стряхнув шелуху с колен, она прикрыла глаза, положила нога на ногу и откинулась к спинке скамьи. Под сборчатой черной юбкой, особенно женственно выделявшей перехват ее гибкой талии, кострецы выступали твердыми бугорками плавных очертаний. Худая, голая, блестевшая тонкой загорелой кожей ступня была обута в черный тряпичный чувяк и переплетена разноцветными лентами, — синими и красными...Под Арлем она вышла. - C'est une camarguiaise*, - почему-то очень грустно сказал, проводив ее глазами, мой сосед, мощный, как бык, провансалец, с черным в кровяных жилках румянцем.
_____
* Это — камаргианка (франц.).
______
23 мая 1944 /И.А. Бунин./
______
Иван Алексеевич Бунин - родился 10 (22) октября 1870 года в Воронеже, Российская империя, русский писатель, поэт и переводчик. В 1933 году Иван Бунин - первый из русских писателей - стал лауреатом Нобелевской премии по литературе за «строгое мастерство, с которым он развивает традиции русской классической прозы». Будучи представителем обедневшей дворянской семьи, Бунин рано начал самостоятельную жизнь; в юношеские годы работал в газетах, канцеляриях, много странствовал. Первым из опубликованных произведений Бунина стало стихотворение «Над могилой С. Я. Надсона» (1887); первый стихотворный сборник вышел в свет в 1891 году в Орле. В 1909 году избран почётным академиком по разряду изящной словесности Императорской Санкт-Петербургской академии наук. В 1920 году эмигрировал во Францию – умер в 1953 году в Париже, Франция.
Свидетельство о публикации №121112703641