Уолтер Рэли К сыну
Sir Walter Ravleigh to his sonne
Три существа в сим мире, честь по чести,
Взрастают радостно, имея к жизни вкус,
Случись, в одном им оказаться месте,
Трагичным станет тесный их союз.
Вот тройка — неслух, конопля и древо.
Пойдёт ствол дерева на виселицы брус,
Пойдут на петли конопли посевы,
А неслух заболтается как груз.
Запомни сын, до общего их сбора
Растения цвели, резвился шалапут.
Роль отыграв, сгниют изделья вскоре,
С петлёй на шее жизнь закончит юный плут.
Твори молитву, внемли мудрой речи,
Чтоб минул тебя день подобной встречи.
Sir Walter Ravleigh to his sonne
Three thinges there bee that prosper up apace
And flourish, whilest they growe a sunder farr,
But on a day, they meet all in one place,
And when they meet, they one an other marr;
And they bee theise, the wood, the weede, the wagg.
The wood is that, which makes the Gallow tree,
The weed is that, which stringes the Hangmans bagg,
The wagg my pritty knave betokeneth thee.
Marke well deare boy whilest theise assemble not,
Green springs the tree, hempe growes, the wagg is wilde,
But when they meet, it makes the timber rott,
It fretts the halter, and it choakes the childe.
Then bless thee, and beware, and lett vs praye,
Wee part not with the at this meeting day.
Свидетельство о публикации №121112506167