Э. Дикинсон. Ширь проповедовал...
твердило то, что шире наших глаз.
И "Правду". - Врешь! - ему сказала,
та правда, что ненапоказ.
Ведь истина и дутое величье -
как золото и медный колчедан.
Христа бы озадачило обличье,
что носит этот господин.
С английского перевел А. Пустогаров
1207
He preached upon 'Breadth' till it argued him narrow –
The Broad are too broad to define
And of 'Truth' until it proclaimed him a Liar –
The Truth never flaunted a Sign –
Simplicity fled from his counterfeit presence
As Gold the Pyrites would shun –
What confusion would cover the innocent Jesus
To meet so enabled a Man!
Свидетельство о публикации №121112502580