Мохнатый ангел

101-ый башни первой,
Десятый, перед крышею этаж.
Посмотришь вниз из окон, смелый,
То дух захватывает, аж.

Но высоты Джеймс не боялся
Сто первый там, иль сто какой.
Такой уж "дар" ему достался,
Он от рожденья был слепой.

Но благо, не забыт, не брошен.
Престижный колледж, универ.
А слепота привычной ношей
Ему не портила манер.

Он каждый день на свой 101-й
Всех раньше в офис приходил,
А рядом с ним подругой верной,
Была собака - поводырь.

Ретривер Дейзи с золотистой шерстью,
Не сильно, может, голубая кровь,
Зато собачьей полна чести,
Собаки - это про любовь...

Он первым врезался в их башню,
Огромный пассажирский самолёт.
На 20-ть этажей пониже,
Порвал этаж, как ледоколом лёд.

Джеймс понял, выбраться нет шанса,
Без вариантов, обречён.
Но вот подруге попытаться
Спастись,  возможность есть ещё.

Он подозвал напуганную Дейзи
И поводок ей отцепил.
Сказал, - "не выбраться нам вместе",
Обнял и попросил уйти.

Прыжками бросилась собака
В дымящий тёмный коридор,
В чадящих скрывшись клубах мрака,
Во весь собачий свой опор.

Давясь от кашля, и в слезах от дыма,
Джеймс смерть покорно ожидал.
Ужасно пахло керосином,
И в горле будто бы кинжал.

Тут вдруг раздался среди шума
Такой родной собачий лай.
Вернулась Дейзи и лизнула
Щеки его небритой край.

Вернулась не одна, а вместе с боссом,
Ему спуститься помогла.
Его учуяв чутким носом,
Собака в помощь привела.

А их, с три сотни, обречённых,
Кричащих в панике людей!
Стоят все лифты отключёны.
К спасению нет ни шансов, ни путей.

Но Дейзи выход им находит
Меж переборок, стенок, и всего.
Людей из здания выводит,
Но первым Джеймса своего...

Ещё не все..., хоть та устала,
А главное - хозяин жив и цел,
Собака по-собачьи понимала,
Там в башне те, кто не успел.

Кто оказались, как в большой ловушке,
На разных, в башне, этажах,
Так высоко, пожар не тушат,
Повсюду крики, ужас, страх.

Джеймс не пускал обратно псину,
Но та лизнув его опять,
Едва дала погладить спину
И в башню бросилась спасать...

А вскоре люди повалили,
Что вышли за собакою сквозь дым.
Кто мог, её благодарили,
Но снова та, назад! К другим!

И тут, как будто взрывом,
Фонтаном стёкла из окОн.
Словно невидимая сила
Сложила башню в страшный холм.

Джеймс слышал, словно видел это,
Теперь и ноги подвели в сей раз,
Он сполз спиною с парапета,
В слезах своих незрячих глаз.

Жестоки правила трагедий
И катастроф, устроенных людьми.
По ним, от жизни и до смерти,
Короткий путь легко пройти.

Но вопреки все нормам жанра
И шансам всем наперекор,
Шатавшийся, весь в копоти пожарный,
Нёс Дейзи на руках, ... живой.

Отравленная дымом, все в ожогах лапы,
И даже сломана одна.
Другая выжила бы вряд ли,
А эта выжила, смогла.

- Она, представьте, прежде чем упала,
Нас внутрь к людям привела,
Скуля от боли и хромала,
Но снова в дым и пламя шла.-

Сказал пожарник, что с ней вышел,
- Я удивлён, я потрясён,
Такого не видал, не слышал,
Ведь пёс, спасать-то не учён.

А эта, пусть дрожа от страха,
Безстрашно лезла в гарь и дым.
На службе, редкая собака,
А тут собака - поводырь...

Чуть позже, Дейзи, в неотложку
Забрали, погрузив с людьми.
Под полицейскую рулёжку,
Её спасать теперь везли...

Прошли ожоги, срослась лапа,
Нью-Йоркский дождик моросил,
Шёл медленно слепой, и рыжая собака,
Хромала рядом, не скрывая чувств и сил.

Казалось, побежать вперёд хотела,
Но зорче лишь смотрела вдаль,
А на ошейнике блестела
Большая круглая медаль.

Шла Дейзи, первая собака,
Гражданская, обычный поводырь,
Медаль Почёта города Нью-Йорка
Сегодня мэр в награду ей вручил.

28.09.2021


Рецензии