Кораблик родом из детства
Я сделал бриг, назвав его "Мечта".
Мне грезилось: все уголки планеты
Избороздит морей и рек гроза.
В запретную, для нас - детишек, речку
Его пустил и он поплыл по ней.
Я так завидовал игрушке - человечку.
Был капитаном на "Мечте" моей.
Ведь, мне казалось, мир он повидает,
А я останусь с бабушкой в избе.
И вот стою, смотрю как исчезает
Моя "Мечта" в лазурной синеве.
Но до сих пор вестей от капитана
Не получал и, может, даже рад,
Ведь он уплыл от детского причала,
А мне туда дороги нет назад.
Плыви, "Мечта" под всеми парусами.
О лучшем судне я и не мечтал.
И с бурями и с грозными волнами
Ты справишься. Ведь правда, капитан?
Быть может, я вернусь к той бурной речке
(Мне узкой счас покажется она),
Присяду вновь на стареньком крылечке,
Вдали твои заплещут паруса.
Но не вернуть тебя в родную гавань.
Да, уплыла. Плыви себе, плыви.
Я не жалею и не плачу, право...
Я рад, что детство было, C’est la vie*
21.11.2021 г.
*Се ля ви - это французская поговорка, в дословном переводе означающая «такова жизнь»
Свидетельство о публикации №121112208917