Исповедь плодов Граната...
… Посланцы из вечного лета,
Бордовой светясь кожурой.
И солнцем палящим согреты,
О многом расскажут порой.
Расскажут про стройные пальмы,
Что красят Святые места.
Голгофе в Претории дальней,
Горе, где распяли Христа.
Надежде, Господь что поможет,
Распятым на Лобном кресте…
Ведь зерна граната похожи,
На кровь на Терновом Венце…
P.S. - Когда же Судьба нам возденет,
Земной нашей Жизни конец.
На небе Страдальцам наденут,
Такой же Терновый Венец…
Куда уйдём земной закончив Путь,
С Земли туда, увы, не заглянуть...
Рецензии
Может быть, и хорошо, что не заглянуть, потому что: если ТАМ хорошо, так, хорошего -то и тут безболезненно дождёмся, здесь-то у нас почти всё неплохо!))) А, если ТАМ плохо будет: холодно, гОлодно, кОлко, горячо, слишком ветрено при жажде сопутствующей, так, уж лучше не знать здесь, окунувшись потом там, коль заслужили!...((( Всматривалась в изображение ИХ, и зачем так жестоко?!! Спасибо, Валерочка, рада встрече!))) Пью чай со свежей малиной!... АРОМАТ! РАСЧУДЕСНЫЙ!!!
Ольга Варлашова 14.04.2024 22:28
Заявить о нарушении
… Ну Оля, в твоём прекрасном стихотворении зацепило слово «Голгофа». В переводе с древнеарамейского это означает «череп» или «лоб». Его и дали возвышенности из-за черепов казненных преступников, которые оставались там же (по-еврейски «Голгофа»). Нам это слово знакомо, в первую очередь, как название места (небольшая скала или холм) в христианском квартале Старого города Иерусалима - «Лобное место» где, согласно Нового Завета, был распят Иисус Христос и его крестным страданиям. Слово «Голгофа» употребляется и в символическом значении, метафора, уподобляющая, как синоним мученичества, тяжелых испытаниях, тяготах и нравственных страданиях претерпеваемые кем-либо из нас. Подчеркивая их значение и надежде, что они даны не напрасно. Фразеологический словарь русского языка так и говорит -«Идти на Голгофу - переносить тяжелые испытания» Кстати, существует предание, что на месте Голгофы был похоронен Адам…
Валерий Анатольевич 2 15.04.2024 08:30
Заявить о нарушении