519 by Emily Dickinson - проверено

519 (стихи Эмили Дикинсон)

Сначала нежился в тепле,
потом придвинулся к окну:
холодный иней на стекле
пейзаж холодный затянул.

Прижался – лоб как камень
остыл и пальцы холодны,
рисует след конька руками,
глаза застывшие больны.

Он разогнулся – от окна,
был холод – Стужей занемог
и Скука властвует одна
и он от Гордости немой.

Гробовщики его несли
гроб опускать в могилу
ни слова не произнесли
его уста непоколебимые.

'Twas warm - at first - like Us -
Until there crept upon
A Chill - like frost upon a Glass -
Till all the scene - be gone.

The Forehead copied Stone -
The Fingers grew too cold
To ache - and like a Skater's Brook -
The busy eyes - congealed -

It straightened - that was all -
It crowded Cold to Cold -
It multiplied indifference -
As Pride were all it could -

And even when with Cords -
'Twas lowered, like a Weight -
It made no Signal, nor demurred,
But dropped like Adamant


Рецензии