14. 1. Король Иаков I

.



Подборка текстов английских авторов для перевода: http://stihi.ru/2021/11/15/2504
.



Король Иаков I
James I, King of England and Ireland (1566–1625)
.
* * *
The glorious Grekis in stately style do blaise
The lawde, the conqurour gaue their Homer olde:
The verses Caesar song in Maroes praise,
The Romanis in remembrance depe haue rolde.
Ye Thespian Nymphes, that suppe the Nectar colde,
That from Parnassis forked topp doth fall,
What Alexander or Augustus bolde,
May sound his fame, whose vertewes passe them all?
O Phoebus, for thy help, heir might I call,
And on Minerue, and Maias learned sonne:
But since I know, none was, none is, nor shall,
Can rightly ring the fame that he hath wonne,
Then stay your trauels, lay your pennis adowne,
For C?sars works, shall iustly Csar crowne.


*** Валдис ДУБУЛТ

К величию воззвав сынов Эллады,
Гомера слог звенит из тьмы веков
И Цезаря в веках сверкают латы,
В стихах Марона Рим и марш полков.
С вершин Парнаса ли нектар холодный
Нимф театральных жажду утолит…
Затмит всех Александра дух свободный,
И Августа неустрашимый вид.
О Феб, тебя я мог бы, как наследник,
Призвать помочь, дать силы мне воспеть
Героев, но во временах последних
Таких не знаю, не было и нет.
Смиренно отложу перо поэта,
Нет на челе царей венца из света.


Рецензии