Roxette - Spending My Time

ТЕРЯЮ ВРЕМЯ ЗРЯ

На день памяти Мари Фредриксон (30 мая 1958 – 9 декабря 2019)
Премьера видеоклипа состоится в формате небольшого фильма 9 декабря 2021.

Эквиритмичный перевод
Музыкальный размер сохранён

АДАПТИРОВАНО К ИСПОЛНЕНИЮ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ

Видеоклип с титрами на русском языке можно
посмотреть на моей страничке (Александр Гаканов)
в "Одноклассниках"
https://ok.ru/video/3588477487793

***
01
What's the time? Seems it's already morning…
Который час? И похоже уже утро…
I see the sky, it's so beautiful and blue…
День наступил – солнце встало без меня…
The TV's on but the only thing showing is a picture of you…
Смотрю в экран телевизора, но тщетно – я вижу лишь тебя…

02
Oh I get up and make myself some coffee…
С утра с тоской завариваю кофе…
I try to read a bit but the story's too thin…
Что почитать мне, чем развлекать себя?..
I thank the Lord above that you're not here to see me
И слава Богу, что ты сейчас не рядом –
in the shape I'm in…
не в духе я…

Припев:
Spending my time… watching the days go by…
Идёт время зря... я каждый день жду тебя…
Feeling so small I stare at the wall
Сегодня опять я буду лежать,
Hoping that you think of me too
Надеяться, ждать и понимать:
I'm spending my time…
Идёт время зря…

03
I try to call but I don't know what to tell you…
Звоню тебе, но что сказать не знаю…
I leave a kiss on your answering machine…
Автоответчику – поцелуй и вздох…
Oh help me please is there someone who can make me
Избавит кто от лени и от дрёмы –
wake up from this dream?
безделия оков?..

Припев:
Spending my time… watching the days go by
Идёт время зря...  каждый день жду тебя…
Feeling so small I stare at the wall
Сегодня опять я буду лежать,
Hoping that you think of me too
Надеяться, ждать и понимать:
I'm spending my time…
Идёт время зря…

04
Watching the sun go down…
Солнце садится в ночь…
I fall asleep to the sound of  «Tears Of A Clown»
Уйду в сна туман под скучный роман,
a prayer gone blind…
в любовный обман…
I'm spending my time…
Ушло время зря…

05
My friends keep telling me hey life will go on
Мои друзья мне говорят: «Жизнь пройдёт,
Time will make sure I'll get over you, Oh…
Любовь разбудит – меня к жизни вернёт!»
This silly game of love you play, you win only to lose…
Игра в любовь дурманит лишь и в тупик приведёт…

Припев:
Spending my time… watching the days go by
Идёт время зря...  каждый день жду тебя…
Feeling so small I stare at the wall
Сегодня опять я буду лежать,
Hoping that you think of me too
Надеяться, ждать и понимать:
I'm spending my time…
Идёт время зря…


Рецензии
Отличный литературный перевод бессмертного хита.

С уважением,

Илья Турецкий   05.10.2024 20:29     Заявить о нарушении
Спасибо! Вот таким образом я вспоминаю ежегодно в декабре Мари, присоединяйтесь: http://ok.ru/video/3588477487793

Александр Гаканов   07.10.2024 09:16   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.