Луиза Лабе Сонет 1
Так взгляды страстны и так кари очи,
Так вздохи тяжки, слёзы горячи.
Дни прожиты бездарно, хоть кричи,
И так напрасны ожиданья ночи.
Мечты пусты, как и многих, впрочем.
Вздымают вверх минуты-палачи
Утерянное время на мечи.
Всё навалилось на меня, нет мочи.
О, смех твой, губы, руки, жгучий волос.
О, лютня, натяни струну, дай голос.
Чтоб бабу запалить, есть множество огней.
Мой светоносец, я молю как бога,
Ты для меня, хоть сердце всё в ожогах,
Ещё одной искры не пожалей.
Свидетельство о публикации №121111502196
Хорошо жили дамы в 16-м веке, ясно, что и в другие века не хуже. Или наоборот плохо жили и тогда - "не лучше". Минуты пусты, прожиты бездарно - как и дни и годы, впрочем, - забот житейских никаких, знай себе страдай от любви и пиши стихи - если можешь, конечно. Но интересно, что и наличие кучи забот и проблем в вопросе о любовных страданиях ничего не меняет. Если голова свободна, конечно, и не занята великими свершениями, думами и чаяниями (впрочем, и они вряд ли спасут страдающего человека):) Надеюсь, что некоторая моя ирония здесь понятна.
Можно бы и нужно бы всего этого не писать - но удивительно, как через века доходят до нас прямо-таки ощущения другого человека. Слово, наполненное энергией чувства, доносит его до нас. Как это ни удивительно.
А Вы, Игорь, донесли еще и в своем переводе. Удивительно.
Ирина Субботина-Дегтярева 15.11.2021 10:13 Заявить о нарушении