Робкая надежда. Франсуа Коппе

Когда взгрустнете вы на несколько минут
О том, кто вдалеке вас любит без ответа,
Вам скажут, что печаль не уморит поэта,
Что муками любви певцы ее живут.

Как бледный инвалид, окончив ратный труд,
Увечьем заключен в пределах лазарета,
Так мученик любви не видит бела света
И кличет смерть — себя освободить от пут.

Укрытое от глаз в траве лесной полянки,
Случалось мне порой найти гнездо зарянки —
Так сердце вы мое нечаянно нашли.

Угодно будет вам сгубить его, играя,
Лишь стисните ладонь. Но вы бы не могли
Погибели ему желать — я твердо знаю.


***

Francois COPPEE

ESPOIR TIMIDE


Chere ame, si l'on voit que vous plaignez tout bas
Le chagrin du poete exile qui vous aime,
On raillera ma peine, et l'on vous dira meme
Que l'amour fait souffrir, mais que l'on n'en meurt pas.

Ainsi qu'un mutile qui survit aux combats,
L'amant desespere qui s'en va, morne et bleme,
Loin des hommes qu'il fuit et de Dieu qu'il blaspheme,
N'aimerait-il pas mieux le calme du trepas?

Chere enfant, qu'avant tout vos volontes soient faites!
Mais, comme on trouve un nid rempli d'oeufs de fauvettes,
Vous avez ramasse mon coeur sur le chemin.

Si de l'aneantir vous aviez le caprice,
Vous n'auriez qu'a fermer brusquement votre main,
- Mais vous ne voudrez pas, j'en suis sur, qu'il perisse!


Рецензии