Ида Витале. Вначале болит...
и в снопе света возникнут лица.
Непременно улыбчивые.
Из далёкого детства
(целой эпохи неистребимых вопросов).
Сколько птиц тогда было,
сколько горестей напрасных –
столько песчинок
на ветреных пляжах.
И столько ещё
синего, зелёного, розового
вернёт мне память...
Тени этого мира.
Мои детища.
Казалось,
навечно уснувшие в моих жилах.
PRIMERO DUELE EL AIRE
Primero duele el aire
y un latigo de luz salpica
el rostro de mi infancia.
No he dejado de verlo sonreir
entre los ramos de preguntas.
Tantos pajaros fueron, tanta inutil tristeza,
tantos mapas azules, verdes, rosas,
tanta arena en el viento de las playas
vuelven cuando toco su frente
y se avecinan en la luz de hoy.
Todas estan durmiendo para siempre,
durmiendo en un dormido paraje de mis venas
las sombras de ese mundo,
ya criaturas de la muerte y mias.
________________
Перевод вольный...
Свидетельство о публикации №121110903827
Можно через любовь?
Елена Элентух 10.11.2021 17:01 Заявить о нарушении
Привет, Леночка.
Спасибо за вопросы.
Обнимаю.
Про За 10.11.2021 17:54 Заявить о нарушении