Из Чарльза Буковски - интеллектуалка
интеллектуалка
она постоянно
пишет
как длинная форсунка
распыляющая
воздух,
и всё время
спорит
я ничего
не могу сказать,
в действительности нет
ничего другого,
поэтому
я умолкаю;
и наконец
она утверждает что является интеллектуалкой
выходит за дверь
говоря
нечто вроде такого:
"я не пытаюсь
произвести на тебя
впечатление."
но я знаю -
она вернётся, они всегда
возвращаются.
и
в 5 часов вечера
она постучала в дверь.
я впустил её.
"я не надолго" - сказала она -
"если я тебе не нужна."
"всё в порядке" - сказал я -
"мне нужно принять
ванну."
она прошла на кухню и
начала мыть
посуду.
это как быть женатым:
ты принимаешь
всё так
будто бы
ничего не случилось.
from:"burning in water,drowning in flame"
(poems 1955-1963)
09.11.21
the intellectual
she writes
continually
like a long nozzle
spraying
the air,
and she argues
continually;
there is nothing
I can say
that is really not’
something else,
so,
I stop saying;
and finally
she argues herself
out the door
saying
something like—
I’m not trying to
impress myself
upon you.
but I know
she will be
back, they always
come back.
and
at 5 p.m.
she was knocking at the door.
I let her in.
I won’t stay long, she said,
if you don’t want me.
it’s all right, I said,
I’ve got to take a
bath.
she walked into the kitchen and
began on the
dishes.
it’s like being married:
you accept
everything
as if
it hadn’t happened.
Свидетельство о публикации №121110902077