Любовь уходит по английски
Не хлопнет дверью, в тишине
И только в сердце звуки писка
Меня разбудят на заре.
Заря! Румяная девица!
Уйми тоску и горечь сна.
Мне ночью боль разлуки спится
И что осталась я одна.
Заря! Не дай любви усохнуть!
Дай семя мне восходных чувств!
Луч солнца ясного сегодня
Растопит хворь мою и грусть.
Любовь уходит по английски
Не хлопнет дверью в тишине...
Но взрыв эмоций после виски
Не даст увидится в весне.
Что б сердце пламенно забилось
В ночном тумане за окном.
О чём так думалось свершилось...
Под звук органа в сильный гром.
Разбить печаль всю на осколки,
С трухой листвы смешать и прочь...
Взять томик старый с пыльной полки -
Читать стихи в седую ночь.
Она ушла, так получилось...
И не вернуть любовь назад.
Коль в жизни нашей так случилось
Не надо! Что теперь рыдать?...
Свидетельство о публикации №121110603104