Мы с тобой одной крови - ты и я. пародия. Жюр22
Данное шуточное произведение носит исключительно развлекательный характер
и не несёт в себе намерения кого-либо как-то обидеть, унизить или же оскорбить!
Мы с тобой одной группы крови,
Радость встречи была не случайна!
В нашей, Богом данной, любови
Есть, я знаю, великая тайна!
/ Жюр22 / Мы с тобой одной группы крови! / http://stihi.ru/2018/06/22/1034
*** Мы с тобой одной крови - ты и я! *** (пародия-переделка) 18+
Монолог от лица* ЛГ:
Мы с тобою одной группы крови,
Радость встречи была не случайна!
Подошёл к тебе из-за любови,
Ты сказала не "вира", но - "майна!"
Изогнувши изящную шею
И подставив мне голое тело,
Ты стояла, от радости млея,
Я ж - куснул тебя очень умело!
Твоя кровь вытекала, алея,
И бурлил отрицательный резус,
Доминантные гену аллели
Так нужны были мне - до зарезу...
И попивши кровИ твоей алость,
Стал поэтом я вмиг, в одночасье!
Поартачилась музочка малость,
Но со мной будешь - в горе и в счастье...
Мы мне стихо надысь накропали,
Ты - поэтка, талант, если честно,
Но его, как-то хладно принЯли,
Хоть и был он написан совместно?!
Ты и я - мы теперь одной крови,
Не служители больше мы Лиры
И не надо мне тут хмурить брови...
Моя муза, теперь мы - вампиры!!!
* ЛГ: Граф Влад Цепеш - румынский поэт-графоман, соблазнивший самую кудрявую и романтичную поэтессу Валахии...
*** ВНИМАНИЕ!!! ( Дополнительная информация для людей с особенностями в развитии... )
Главные герои пародий ГГ - это полностью вымышленные литературные персонажи, поэтому не стоит их отождествлять
ни с автором оригинала, ни с автором пародий! Все ситуации, события, происходящие и описываемые в пародиях, также
не имеют никакой связи с реальностью и написаны с применением лит. приёмов: карикатуры, гиперболы, алогизма и т.д.
*** ПАРОДИЯ - произведение искусства, имеющее целью создание у читателя комического эффекта за счёт намеренного
повторения уникальных черт другого произведения в специально изменённой и чаще всего гротесковой, шаржевой форме.
ПЕРЕДЕЛКА - переложение текста стихотворения, песни и т.д. на новый лад с возможным использованием оригинальных
приёмов повествования, применением схожих с авторскими манерой и стилем изложения, подчёркивающее достоинства и
( или ) недостатки уже существующих произведений, с видоизменением и добавлением в них собственных характеристик...
* ВСЕ ПАРОДИИ НАПИСАНЫ НА ЛУЧШИЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ ВЗЯТЫЕ ИЗ ТОП-20 РЕЙТИНГА ПОПУЛЯРНОСТИ *
Свидетельство о публикации №121110503085
резус просто взбесился.
Наш герой весьма элегантно
в поэтки превратился...
Анатолий Баруткин 2 22.01.2023 18:44 Заявить о нарушении