Песня шотландцев у костра

Поведай мне, ветер: ты видел мираж,
Где солнце садилось за скалы и кряж, -
О вечно цветущей земле:
Где вёсны буяют, и травы цветут,
А ветры теплее, чем тут;

Напевы несутся к далёкой скале,
Цветок расцветает на ночь в ковыле,
Где битвы мотив не слыхать;

Где земли вольны от тоски и вины,
Не слышно и скорбной струны;
Туман не накроет озёрную гладь,
Как будто печали сердца;

Где только весна, а при ней - благодать,
Которой цвести и не увядать.
А нам на неё уповать без конца.
А нам на неё уповать...


Рецензии
Чудесные сроки! В них чувствуется нежность и тоска по прекрасной, вечно цветущей земле, где весна и благодать становятся синонимами счастья. Тема борьбы со скорбью и тяжестью жизни звучит очень пронзительно.

Ветер воспринимается не просто элементом природы, а своего рода свидетелем,
который переносит нас в мир, где нет места боли и печали. Образы теплых ветров, озёр, скал на побережье и цветущих полей создают яркую картину, которую может усилить музыка (мелодия).

Остовом Веры является Надежда в нашем "путешествии по жизни". Остается только уповать на эту землю радости (Grace, Blessing). Глубокий и ёмкий текст, при кажущейся простоте.

В целом, текст наполнен добрыми эмоциями и возвышенными образами, которые действительно могут тронуть сердце каждого слушателя (если стих станет песней на русском). Думается, что такой текст, если его немного дополнить/расширить,
легко "облечь" в балладное исполнение.

Кэтрин, могу узнать, что именно вдохновило Вас на их написание (или перевод)?

Олег Крыжановский   09.12.2024 11:50     Заявить о нарушении
Спасибо большое. Шотландия вдохновила природа и история

Кэтрин Макфлай   09.12.2024 16:35   Заявить о нарушении