Triumph may be of several kinds by Emily Dickinson
Бывает в спальне он,
где Смертопрах, сей дряхлый вождь,
лишь верой - побеждён...
И есть триумф, где ум ясней,
чья правда, боль терпя,
подвиглась твёрдо ввысь, где ей
свой Бог, своя толпа...
Триумф - коль взяткою соблазн
взят исподволь назад,-
был взгляд на Небо, отречась,
и был - на пытку взгляд...
Трудней триумф - собой прожит,
кто в нём оправдан чем:
что голословный суд прошёл
с покоем Божьих черт...
*************************************************
Triumph -- may be of several kinds by Emily Dickinson
Triumph -- may be of several kinds --
There's Triumph in the Room
When that Old Imperator -- Death --
By Faith -- be overcome --
There's Triumph of the finer Mind
When Truth -- affronted long --
Advance unmoved -- to Her Supreme --
Her God -- Her only Throng --
A Triumph -- when Temptation's Bribe
Be slowly handed back --
One eye upon the Heaven renounced --
And One -- upon the Rack --
Severer Triumph -- by Himself
Experienced -- who pass
Acquitted -- from that Naked Bar —
Jehovah's Countenance --
Свидетельство о публикации №121110205275