Мой смысл

Перевод хита «My way» — одной из самых популярных эстрадных песен середины XX века, английский текст которой написан Полом Анкой для Фрэнка Синатры.

Сейчас, когда итог
Моей судьбы уже написан.
Друзья, скажу, что смог,
Немного я – и счёт подписан…

Я прожил целый Миг
Между рождением и Высью…
И всё, что я достиг –
Это был мой Смысл…

Теперь – себе не лги,
Я сделал то, что должен сделать…
Ведут меня шаги
Туда, куда лишь может смелый…

Мой каждый новый шаг,
Конечно, был – чист!
И в каждом шаге был,
Это был мой Смысл…

Конечно были Времена, известно всем на Свете,
И оступался часто я, но не стонал при этом…
Но важно, что не стыдно мне -
Это был мой Смысл…

Любил, грустил и пел,
И у меня были потери…
Сейчас – не видно слёз,
И главный шаг – отмерен!

И годы точно не беда,
Дошёл - остановись…
Но нет. Это не я,
У меня - мой Смысл…

Ты – Человек? Кто же ты есть?
Ты – только сам, и только - честь ...
И говорить ты должен ныне
Свои слова, а не чужие…

И Жизнь моя,
Как песнь Судьбы
Покажет мой Смысл…

Это был мой Смысл…

октябрь 2021 года


Рецензии